Şerefli Kur’ân Meali
Arapça · Latin · Meal · Kavramlarla
Henüz sûre seçilmedi.
📝 Metin Ayarları
🔧 Araçlar
📑 Kişisel
📄 PDF
🎙️ Kâri - Reciter - Okuyan
💾 Veri Yönetimi
Ayet alanları:
Kapsam:
Eşleştirme:
📖 Arama Operatörleri

Arama Operatörleri:

  • VE / AND: Her iki terim de bulunmalı
    Örnek: rahman VE rahim
  • VEYA / OR: Terimlerden biri yeterli
    Örnek: cehennem VEYA nar
  • DEĞİL / NOT: Terimi çıkar
    Örnek: kitap DEĞİL ehli
  • " ": Tam ifade (tırnak içinde)
    Örnek: "la ilahe illallah"
  • ( ): Grup/öncelik belirleme
    Örnek: (cennet VEYA firdevs) VE mümin
📚

Kavram 472: Allah yolunda katledilenlerin diri olması, rızıklandırılması.

Bu kavram 2 ayette geçmektedir

📖 Kısa Açıklama

472Tek tanrıcılık yolunda katledilenlerin vefat sürecinden hemen sonra Cibrîl gibi, Rakîm yoldaşları gibi elçilerin de bulunduğu Yüce Allah'ın indinde/katında canlanması, orada rızıklandırılması. Bu kimselerin ahiret evreninde gerçekleşecek olan diriliş gününden önce uyandırıldıkları, bilinçlerinin aktif edildiğini anlarız.

3. Âl-i İmrân Suresi

Ayet 169

Arapça Metin (Harekeli)

462|3|169|وَلَا تَحْسَبَنَّ ٱلَّذِينَ قُتِلُوا۟ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ أَمْوَٰتًۢا بَلْ أَحْيَآءٌ عِندَ رَبِّهِمْ يُرْزَقُونَ

Arapça Metin (Harekesiz)

462|3|169|ولا تحسبن الذين قتلوا في سبيل الله اموتا بل احيا عند ربهم يرزقون

Latin Literal

169. Ve lâ tahsebennellezîne kutilû fî sebîlillâhi emvâtâ(emvâten), bel ahyâun inde rabbihim yurzekûn(yurzekûne).

Türkçe Çeviri

Ve sanma kimseleri ölüler (ki) katledildiler Allah yolunda336; evet! Diridirler; Rableri4 indinde/katında rızıklandırılırlar472.

Ahmed Samira Çevirisi

169 And do not think/suppose those who (were) killed in God’s sake (are) deads, but (they are) alive at their Lord, being provided for.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ve la ve وَلَا -
2 tehsebenne sanma تَحْسَبَنَّ حسب
3 ellezine kimseleri الَّذِينَ -
4 kutilu katledildiler قُتِلُوا قتل
5 fi فِي -
6 sebili yolunda سَبِيلِ سبل
7 llahi Allah اللَّهِ -
8 emvaten ölüler أَمْوَاتًا موت
9 bel Evet! بَلْ -
10 ehya'un diridirler أَحْيَاءٌ حيي
11 inde indinde/katında عِنْدَ عند
12 rabbihim Rableri رَبِّهِمْ ربب
13 yurzekune rızıklandırılırlar يُرْزَقُونَ رزق

22. Hac Suresi

Ayet 58

Arapça Metin (Harekeli)

2651|22|58|وَٱلَّذِينَ هَاجَرُوا۟ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ ثُمَّ قُتِلُوٓا۟ أَوْ مَاتُوا۟ لَيَرْزُقَنَّهُمُ ٱللَّهُ رِزْقًا حَسَنًا وَإِنَّ ٱللَّهَ لَهُوَ خَيْرُ ٱلرَّٰزِقِينَ

Arapça Metin (Harekesiz)

2651|22|58|والذين هاجروا في سبيل الله ثم قتلوا او ماتوا ليرزقنهم الله رزقا حسنا وان الله لهو خير الرزقين

Latin Literal

58. Vellezîne hâcerû fî sebîlillâhi summe kutilû ev mâtû le yerzukannehumullâhu rızkan hasenâ(hasenen), ve innallâhe le huve hayrur râzikîn(râzikîne).

Türkçe Çeviri

Ve kimseler (ki) hicret355 ettiler Allah yolunda336; sonra katledildiler35 veya öldüler720; mutlak rızıklandırır472 onları Allah güzel bir rızık472 (-la); ve doğrusu Allah'tır (ki) mutlak O'dur* hayırlısı rızık verenlerin.

Ahmed Samira Çevirisi

58 And those who emigrated in God’s way/path/sake , then they were killed or they died, God will provide for them (E) a good/beautiful provision , and that God, He is (E) best (of) the providers.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 vellezine ve kimseler وَالَّذِينَ -
2 haceru hicret ettiler هَاجَرُوا هجر
3 fi فِي -
4 sebili yolunda سَبِيلِ سبل
5 llahi Allah اللَّهِ -
6 summe sonra ثُمَّ -
7 kutilu katledildiler قُتِلُوا قتل
8 ev veya أَوْ -
9 matu öldüler مَاتُوا موت
10 leyerzukannehumu mutlak rızıklandırır onları لَيَرْزُقَنَّهُمُ رزق
11 llahu Allah اللَّهُ -
12 rizkan bir rızık (-la) رِزْقًا رزق
13 hasenen bir güzel حَسَنًا حسن
14 ve inne ve doğrusu وَإِنَّ -
15 llahe Allah اللَّهَ -
16 lehuve mutlak odur لَهُوَ -
17 hayru hayırlısı خَيْرُ خير
18 r-razikine rızık verenlerin الرَّازِقِينَ رزق

Notlar

Not 1

*Allah'tır.

📚 Bu Ayette Geçen Kavramlar:

Katletmek/katledilmek öldürmekten/ölmekten farklı bir kavramdır. Kavram 720

720 Yüce Allah Kur'an'da her kelimeyi ve kavramı doğru yerde geçirerek biz kullarına takip edebilmemiz için işaretler koyar. 33:16 ayetinde de tam olarak böyle bir işaret var. 33:16 ayetinde "De ki: "Asla menfaat sağlamaz sizlere firar eğer firar etseydiniz ölümden ya da katledilmekten/katletmekten; ve o zaman metalandırılmazsınız biraz dışında."" buyrulmuştur. Bu ayetten net olarak anlarız ki ölüm ile katledilmek/katledilmek aynı şey asla değildir. İki kelimeyi "veya", "ya da" anlamında olan "evi" ayracıyla ayırmıştır. 9:5 ayetinde de katletmenin/katledilmenin direkt olarak öldürmek/ölmek olmadığını anlarız. Katledilen müşrikler daha sonra tutsak edilecektir. Bu da bize ayrıca bir işarettir. Her katletme/katledilme illa ki ölümle sonuçlanmak zorunda değildir. Ancak ölümle de sonuçlanabilir.

Bu sûredeki kavramlar

📄 PDF Hazırlanıyor

Ayetler hazırlanıyor...

Kur'an-ı Kerim - Kavram 472: Allah yolunda katledilenlerin diri olması, rızıklandırılması.

Kavram Bilgisi

Kavram Adı: Allah yolunda katledilenlerin diri olması, rızıklandırılması.

Kavram No: 472

Kısa Açıklama: 472 Tek tanrıcılık yolunda katledilenlerin vefat sürecinden hemen sonra Cibrîl gibi, Rakîm yoldaşları gibi elçilerin de bulunduğu Yüce Allah'ın indinde/katında canlanması, orada rızıklandırılması. Bu kimselerin ahiret evreninde gerçekleşecek olan diriliş gününden önce uyandırıldıkları, bilinçlerinin aktif edildiğini anlarız.

Bu Kavramın Geçtiği Ayet Sayısı: 2

Bu Kavramın Geçtiği Ayetler

Âl-i İmrân Suresi - Ayet 169

Türkçe Meal: Ve sanma kimseleri ölüler (ki) katledildiler Allah yolunda 336 ; evet! Diridirler; Rableri 4 indinde/katında rızıklandırılırlar 472 .

Arapça: 462|3|169|ولا تحسبن الذين قتلوا في سبيل الله اموتا بل احيا عند ربهم يرزقون

Hac Suresi - Ayet 58

Türkçe Meal: Ve kimseler (ki) hicret 355 ettiler Allah yolunda 336 ; sonra katledildiler 35 veya öldüler 720 ; mutlak rızıklandırır 472 onları Allah güzel bir rızık 472 (-la); ve doğrusu Allah'tır (ki) mutlak O'dur * hayırlısı rızık verenlerin.

Arapça: 2651|22|58|والذين هاجروا في سبيل الله ثم قتلوا او ماتوا ليرزقنهم الله رزقا حسنا وان الله لهو خير الرزقين