Şerefli Kur’ân Meali
Arapça · Latin · Meal · Kavramlarla
Henüz sûre seçilmedi.
📝 Metin Ayarları
🔧 Araçlar
📑 Kişisel
📄 PDF
🎙️ Kâri - Reciter - Okuyan
💾 Veri Yönetimi
Ayet alanları:
Kapsam:
Eşleştirme:
📖 Arama Operatörleri

Arama Operatörleri:

  • VE / AND: Her iki terim de bulunmalı
    Örnek: rahman VE rahim
  • VEYA / OR: Terimlerden biri yeterli
    Örnek: cehennem VEYA nar
  • DEĞİL / NOT: Terimi çıkar
    Örnek: kitap DEĞİL ehli
  • " ": Tam ifade (tırnak içinde)
    Örnek: "la ilahe illallah"
  • ( ): Grup/öncelik belirleme
    Örnek: (cennet VEYA firdevs) VE mümin
📚

Kavram 400: Yüce Allah'ın ayetlerine kâfirlik etmek.

Bu kavram 5 ayette geçmektedir

📖 Kısa Açıklama

400Yüce Allah'ın ayetlerini örtmek, gizlemek. Ayetleri kabul etmemek, ayetler hakkında yalan söylemek, ayetleri çarpıtmak, ayetleri yanlış yönlendirmek de kâfirlik etmektir. Kutsal kitapların hükümlerini örten hadis/söylenti kitaplarına tabi olanlar Yüce Allah'ın ayetlerine kâfirlik etmiş olur.

3. Âl-i İmrân Suresi

Ayet 4

Arapça Metin (Harekeli)

297|3|4|مِن قَبْلُ هُدًى لِّلنَّاسِ وَأَنزَلَ ٱلْفُرْقَانَ إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ وَٱللَّهُ عَزِيزٌ ذُو ٱنتِقَامٍ

Arapça Metin (Harekesiz)

297|3|4|من قبل هدي للناس وانزل الفرقان ان الذين كفروا بايت الله لهم عذاب شديد والله عزيز ذو انتقام

Latin Literal

4. Min kablu huden lin nâsi ve enzelel furkân(furkâne), innellezîne keferû bi âyâtillâhi lehum azâbun şedîd(şedîdun), vallâhu azîzun zuntikâm(zuntikâmin).

Türkçe Çeviri

Önceden (de) insanlar için bir doğru yola kılavuzu (da); ve indirmişti furkanı259; doğrusu kimseler (ki) kâfirlik25 ettiler Allah'ın ayetlerine400; onlaradır şiddetli bir azap; ve Allah bir Azîz’dir37; bir Zuntikâm’dır390.

Ahmed Samira Çevirisi

4 From before guidance to the people, and He descended the Separator of Right and Wrong/Koran , that those who disbelieved with God’s verses , for them (is) a strong (severe) torture, and God (is) glorious/mighty , (owner) of a revenge/punishment.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 min مِنْ -
2 kablu önceden قَبْلُ قبل
3 huden bir doğru yola kılavuz هُدًى هدي
4 linnasi insanlara لِلنَّاسِ نوس
5 ve enzele ve indirdi وَأَنْزَلَ نزل
6 l-furkane furkanı الْفُرْقَانَ فرق
7 inne doğrusu إِنَّ -
8 ellezine kimselere الَّذِينَ -
9 keferu kâfirlik ettiler كَفَرُوا كفر
10 biayati ayetlerine بِايَاتِ ايي
11 llahi Allah'ın اللَّهِ -
12 lehum onlaradır لَهُمْ -
13 azabun bir azab عَذَابٌ عذب
14 şedidun şiddetli شَدِيدٌ شدد
15 vallahu ve Allah وَاللَّهُ -
16 azizun Azîz’dir عَزِيزٌ عزز
17 zu ذُو -
18 ntikamin Zuntikâm’dır انْتِقَامٍ نقم

3. Âl-i İmrân Suresi

Ayet 21

Arapça Metin (Harekeli)

314|3|21|إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكْفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَيَقْتُلُونَ ٱلنَّبِيِّۦنَ بِغَيْرِ حَقٍّ وَيَقْتُلُونَ ٱلَّذِينَ يَأْمُرُونَ بِٱلْقِسْطِ مِنَ ٱلنَّاسِ فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ

Arapça Metin (Harekesiz)

314|3|21|ان الذين يكفرون بايت الله ويقتلون النبين بغير حق ويقتلون الذين يامرون بالقسط من الناس فبشرهم بعذاب اليم

Latin Literal

21. İnnellezîne yekfurûne bi âyâtillâhi ve yaktulûnen nebiyyîne bi gayri hakkın ve yaktulûnellezîne ye’murûne bil kıstı minen nâsi, fe beşşirhum bi azâbin elîm(elîmin).

Türkçe Çeviri

Doğrusu kimseler (ki) kâfirlik25 ettiler Allah'ın ayetlerine400; ve katlettiler35 nebileri132 olmaksızın bir hak; ve katlederler35 kimseleri (ki) emrederler eşitliği insanlardan; öyle ki müjdele onlara elim/acıklı bir azabı.

Ahmed Samira Çevirisi

21 That those who disbelieve with God’s signs/verses , and kill the prophets, without right , and they kill those who order/command with the just/equitable from the people, so announce good news to them with a painful torture.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 inne doğrusu إِنَّ -
2 ellezine kimseler الَّذِينَ -
3 yekfurune kâfirlik ettiler يَكْفُرُونَ كفر
4 biayati ayetlerine بِايَاتِ ايي
5 llahi Allah'ın اللَّهِ -
6 ve yektulune ve katlettiler وَيَقْتُلُونَ قتل
7 n-nebiyyine nebileri النَّبِيِّينَ نبا
8 bigayri olmaksızın بِغَيْرِ غير
9 hakkin hak حَقٍّ حقق
10 ve yektulune ve katlederler وَيَقْتُلُونَ قتل
11 ellezine kimseleri الَّذِينَ -
12 ye'murune emrederler يَأْمُرُونَ امر
13 bil-kisti eşitliği بِالْقِسْطِ قسط
14 mine مِنَ -
15 n-nasi insanlardan النَّاسِ نوس
16 febeşşirhum öyle ki müjdele onlara فَبَشِّرْهُمْ بشر
17 biazabin bir azabı بِعَذَابٍ عذب
18 elimin elim/acıklı أَلِيمٍ الم

📚 Bu Ayette Geçen Kavramlar:

4. Nisâ Suresi

Ayet 56

Arapça Metin (Harekeli)

549|4|56|إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا سَوْفَ نُصْلِيهِمْ نَارًا كُلَّمَا نَضِجَتْ جُلُودُهُم بَدَّلْنَٰهُمْ جُلُودًا غَيْرَهَا لِيَذُوقُوا۟ ٱلْعَذَابَ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَزِيزًا حَكِيمًا

Arapça Metin (Harekesiz)

549|4|56|ان الذين كفروا بايتنا سوف نصليهم نارا كلما نضجت جلودهم بدلنهم جلودا غيرها ليذوقوا العذاب ان الله كان عزيزا حكيما

Latin Literal

56. İnnellezîne keferû bi âyâtinâ sevfe nuslîhim nâra(nâran). Kullemâ nadicet culûduhum beddelnâhum culûden gayrahâ li yezûkûl azâb(azâbe). İnnallâhe kâne azîzen hakîmâ(hakîmen).

Türkçe Çeviri

Doğrusu kimseleri (ki) kâfirlik ettiler ayetlerimize400; yakında yakacağız onları bir ateş (-le); her piştiğinde ciltleri/derileri509 onların; değiştirdik onları* (kimseleri) onun (cildin/derinin) başkası (olan) ciltler (-le)/deriler (-le); tatmaları için azabı; doğrusu Allah oldu bir Azîz37; bir Hakîm9.

Ahmed Samira Çevirisi

56 That those who disbelieved, with Our verses , We will roast them (in) a fire, whenever their skins were done/cooked (burnt), We replaced/substituted them (with) skins other than it, to taste/experience the torture, that God was/is glorious/mighty , wise/judicious.

Notlar

Not 1

*Gramere göre değişen insanlardır. Demek ki her cilt değişimi birbirinin aynısı olmamaktadır. Yeni gelen cilt/deri o insanı farklılaştırmaktadır.

📚 Bu Ayette Geçen Kavramlar:

Hakîm Kavram 9

9 Bilge/bilgelikle hükmeden.

Azîz Kavram 37

37 Güç yetiren.

Yüce Allah'ın ayetlerine kâfirlik etmek. Kavram 400

400 Yüce Allah'ın ayetlerini örtmek, gizlemek. Ayetleri kabul etmemek, ayetler hakkında yalan söylemek, ayetleri çarpıtmak, ayetleri yanlış yönlendirmek de kâfirlik etmektir. Kutsal kitapların hükümlerini örten hadis/söylenti kitaplarına tabi olanlar Yüce Allah'ın ayetlerine kâfirlik etmiş olur.

Ciltlerin/derilerin her piştiğinde başka derilerin yaratılması. Kavram 509

509 4:46 ayeti büyük bir mucize sunar. Ayetten anlarız ki cehennemde (Sekar) olan kimselerin derileri radyasyon benzeri bir ışımayla sürekli olarak yanmaktadır. Ancak deri hiçbir zaman bitmemektedir. Yandıkça altından yeni deriler gelmektedir. Bunun amacının acıyı tekrar tekrar tatmaları için olduğu bildirilmiştir. Yüce Allah acaba neden bu işareti bizlere sunmuştur? Bilimsel çalışmalardan biliyoruz ki derinin üst kısmında ağrıyı algılayan sinir uçları vardır. Bu sinir uçları yanarak yok olduğunda artık acı hissi kaybolmaktadır. Demek ki Kur'an'ın sahibi bu detayı 1400 yıl önceden bilmekteymiş.

18. Kehf Suresi

Ayet 105

Arapça Metin (Harekeli)

2243|18|105|أُو۟لَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِمْ وَلِقَآئِهِۦ فَحَبِطَتْ أَعْمَٰلُهُمْ فَلَا نُقِيمُ لَهُمْ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ وَزْنًا

Arapça Metin (Harekesiz)

2243|18|105|اوليك الذين كفروا بايت ربهم ولقايه فحبطت اعملهم فلا نقيم لهم يوم القيمه وزنا

Latin Literal

105. Ulâikellezîne keferû bi âyâti rabbihim ve likâihî fe habitat a’mâluhum fe lâ nukîmu lehum yevmel kıyameti veznâ(veznen).

Türkçe Çeviri

İşte bunlar (ki) kâfirlik25 etmiş kimselerdir Rablerinin4 ayetlerine400; ve karşılaşmaya* O’na**; öyle ki boşa çıktı*** amelleri1072; öyle ki dikmeyiz/kurmayız**** onlara kıyamet günü bir mizan658.

Ahmed Samira Çevirisi

105 Those are those who disbelieved with their Lord’s verses/evidences and meeting Him, so their deeds failed/wasted, so We do not take care of (evaluate) for them a weight/measure (on) the Resurrection Day.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ulaike işte bunlar أُولَٰئِكَ -
2 ellezine kimselerdir الَّذِينَ -
3 keferu kâfilik ettiler كَفَرُوا كفر
4 biayati ayetlerine بِايَاتِ ايي
5 rabbihim Rablerinin رَبِّهِمْ ربب
6 velikaihi ve karşılaşma O’na وَلِقَائِهِ لقي
7 fehabitat öyle ki boşa çıktı فَحَبِطَتْ حبط
8 ea'maluhum amelleri أَعْمَالُهُمْ عمل
9 fela öyle ki فَلَا -
10 nukimu dikmeyiz/kurmayız نُقِيمُ قوم
11 lehum onlara لَهُمْ -
12 yevme günü يَوْمَ يوم
13 l-kiyameti kıyamet الْقِيَامَةِ قوم
14 veznen bir terazi وَزْنًا وزن

Notlar

Not 1

*Yüce Allah'ın kutsal kitaplardaki belirttiği dışında beklentiye girenler. Örneğin Yüce Allah'ın astından kulların kendisine şefaat edeceğine inanmak Yüce Allah'la karşılaşmayı yalanlamaktır. **Allah'a.***Sıfırla çarpılır.****Anlarız ki her insana bir mizan kurulmayacaktır. Kâfirler ve müşriklerin amelleri sıfırla çarpıldığı için mizana gerek yoktur. Cehenneme sokulacaklardır.

📚 Bu Ayette Geçen Kavramlar:

Rab Kavram 4

4 Efendi, komuta eden.

Kâfir Kavram 25

25 Örten, gizleyen, kapatan. Bir çiftçi tohumu toprağa gömüp üzerini kapatırsa tohuma kafirlik etmiş olur. Ayette kullanım yerine göre anlam alır. Kur'an'da genel olarak gerçeği/hakkı örtüp gizlemek olarak kullanılır. Kur'an'ın ayetlerinin gerçek anlamını örten/kapatan/etkisizleştirenler de kâfirdirler.

Yüce Allah'ın ayetlerine kâfirlik etmek. Kavram 400

400 Yüce Allah'ın ayetlerini örtmek, gizlemek. Ayetleri kabul etmemek, ayetler hakkında yalan söylemek, ayetleri çarpıtmak, ayetleri yanlış yönlendirmek de kâfirlik etmektir. Kutsal kitapların hükümlerini örten hadis/söylenti kitaplarına tabi olanlar Yüce Allah'ın ayetlerine kâfirlik etmiş olur.

Mizan Kavram 658

658 Tartı/terazi/ölçen mekanizma.

19. Meryem Suresi

Ayet 77

Arapça Metin (Harekeli)

2325|19|77|أَفَرَءَيْتَ ٱلَّذِى كَفَرَ بِـَٔايَٰتِنَا وَقَالَ لَأُوتَيَنَّ مَالًا وَوَلَدًا

Arapça Metin (Harekesiz)

2325|19|77|افريت الذي كفر بايتنا وقال لاوتين مالا وولدا

Latin Literal

77. E fe raeytellezî kefere bi âyâtinâ ve kâle le ûteyenne mâlen ve veledâ(veleden).

Türkçe Çeviri

Öyle ki gördün mü ayetlerimize400 kâfirlik25 etmiş kimseyi? Ve dedi: "Mutlak verilir bana bir mal ve bir evlat."

Ahmed Samira Çevirisi

77 So did you see/understand who disbelieved with Our evidences/verses, and said: "I will be given213property/possession/wealth and children ?"

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 eferaeyte öyle ki gördün mü أَفَرَأَيْتَ راي
2 llezi kimseyi الَّذِي -
3 kefera kâfirlik etmiş كَفَرَ كفر
4 biayatina ayetlerimize بِايَاتِنَا ايي
5 ve kale ve dedi وَقَالَ قول
6 leuteyenne mutlak verilir bana لَأُوتَيَنَّ اتي
7 malen bir mal مَالًا مول
8 ve veleden ve bir evlat وَوَلَدًا ولد

📚 Bu Ayette Geçen Kavramlar:

Kâfir Kavram 25

25 Örten, gizleyen, kapatan. Bir çiftçi tohumu toprağa gömüp üzerini kapatırsa tohuma kafirlik etmiş olur. Ayette kullanım yerine göre anlam alır. Kur'an'da genel olarak gerçeği/hakkı örtüp gizlemek olarak kullanılır. Kur'an'ın ayetlerinin gerçek anlamını örten/kapatan/etkisizleştirenler de kâfirdirler.

Yüce Allah'ın ayetlerine kâfirlik etmek. Kavram 400

400 Yüce Allah'ın ayetlerini örtmek, gizlemek. Ayetleri kabul etmemek, ayetler hakkında yalan söylemek, ayetleri çarpıtmak, ayetleri yanlış yönlendirmek de kâfirlik etmektir. Kutsal kitapların hükümlerini örten hadis/söylenti kitaplarına tabi olanlar Yüce Allah'ın ayetlerine kâfirlik etmiş olur.

Bu sûredeki kavramlar

📄 PDF Hazırlanıyor

Ayetler hazırlanıyor...

Kur'an-ı Kerim - Kavram 400: Yüce Allah'ın ayetlerine kâfirlik etmek.

Kavram Bilgisi

Kavram Adı: Yüce Allah'ın ayetlerine kâfirlik etmek.

Kavram No: 400

Kısa Açıklama: 400 Yüce Allah'ın ayetlerini örtmek, gizlemek. Ayetleri kabul etmemek, ayetler hakkında yalan söylemek, ayetleri çarpıtmak, ayetleri yanlış yönlendirmek de kâfirlik etmektir. Kutsal kitapların hükümlerini örten hadis/söylenti kitaplarına tabi olanlar Yüce Allah'ın ayetlerine kâfirlik etmiş olur.

Bu Kavramın Geçtiği Ayet Sayısı: 5

Bu Kavramın Geçtiği Ayetler

Âl-i İmrân Suresi - Ayet 4

Türkçe Meal: Önceden (de) insanlar için bir doğru yola kılavuzu (da); ve indirmişti furkanı 259 ; doğrusu kimseler (ki) kâfirlik 25 ettiler Allah'ın ayetlerine 400 ; onlaradır şiddetli bir azap; ve Allah bir Azîz’dir 37 ; bir Zuntikâm’dır 390 .

Arapça: 297|3|4|من قبل هدي للناس وانزل الفرقان ان الذين كفروا بايت الله لهم عذاب شديد والله عزيز ذو انتقام

Âl-i İmrân Suresi - Ayet 21

Türkçe Meal: Doğrusu kimseler (ki) kâfirlik 25 ettiler Allah'ın ayetlerine 400 ; ve katlettiler 35 nebileri 132 olmaksızın bir hak; ve katlederler 35 kimseleri (ki) emrederler eşitliği insanlardan; öyle ki müjdele onlara elim/acıklı bir azabı.

Arapça: 314|3|21|ان الذين يكفرون بايت الله ويقتلون النبين بغير حق ويقتلون الذين يامرون بالقسط من الناس فبشرهم بعذاب اليم

Nisâ Suresi - Ayet 56

Türkçe Meal: Doğrusu kimseleri (ki) kâfirlik ettiler ayetlerimize 400 ; yakında yakacağız onları bir ateş (-le); her piştiğinde ciltleri/derileri 509 onların; değiştirdik onları* (kimseleri) onun (cildin/derinin) başkası (olan) ciltler (-le)/deriler (-le); tatmaları için azabı; doğrusu Allah oldu bir Azîz 37 ; bir Hakîm 9 .

Arapça: 549|4|56|ان الذين كفروا بايتنا سوف نصليهم نارا كلما نضجت جلودهم بدلنهم جلودا غيرها ليذوقوا العذاب ان الله كان عزيزا حكيما

Kehf Suresi - Ayet 105

Türkçe Meal: İşte bunlar (ki) kâfirlik 25 etmiş kimselerdir Rablerinin 4 ayetlerine 400 ; ve karşılaşmaya * O’na ** ; öyle ki boşa çıktı *** amelleri 1072 ; öyle ki dikmeyiz/kurmayız **** onlara kıyamet günü bir mizan 658 .

Arapça: 2243|18|105|اوليك الذين كفروا بايت ربهم ولقايه فحبطت اعملهم فلا نقيم لهم يوم القيمه وزنا

Meryem Suresi - Ayet 77

Türkçe Meal: Öyle ki gördün mü ayetlerimize 400 kâfirlik 25 etmiş kimseyi? Ve dedi: "Mutlak verilir bana bir mal ve bir evlat."

Arapça: 2325|19|77|افريت الذي كفر بايتنا وقال لاوتين مالا وولدا