Sure 97: Kadir/Değer

Ayet Sayısı: 5
ٱلْقَدْر

Ayet 1

6124|97|1|إِنَّآ أَنزَلْنَٰهُ فِى لَيْلَةِ ٱلْقَدْرِ
6124|97|1|انا انزلنه في ليله القدر
1. İnnâ enzelnâhu fî leyletil kadr(kadri).
Doğrusu biz indirdik onu* kadr gecesinde813.
Ahmed Samira: 1 We (E) descended it in the predestined/destiny night .474

Kelime Kelime Analiz

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 inna doğrusu biz إِنَّا -
2 enzelnahu indirdik onu أَنْزَلْنَاهُ نزل
3 fi فِي -
4 leyleti gecesinde لَيْلَةِ ليل
5 l-kadri kadr الْقَدْرِ قدر

Notlar

Not 1: *Kur'an'ı.

Ayet 2

6125|97|2|وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا لَيْلَةُ ٱلْقَدْرِ
6125|97|2|وما ادريك ما ليله القدر
2. Ve mâ edrâke mâ leyletul kadr(kadri).
Ve ne idrak657 ettirdi sana nedir kadr gecesi813?
Ahmed Samira: 2 And what made you know/informed you what the predestined/destiny night (is)?

Kelime Kelime Analiz

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ve ma ve ne وَمَا -
2 edrake idrak ettirdi sana أَدْرَاكَ دري
3 ma nedir مَا -
4 leyletu gecesi لَيْلَةُ ليل
5 l-kadri kadr الْقَدْرِ قدر

Ayet 3

6126|97|3|لَيْلَةُ ٱلْقَدْرِ خَيْرٌ مِّنْ أَلْفِ شَهْرٍ
6126|97|3|ليله القدر خير من الف شهر
3. Leyletul kadri hayrun min elfi şehr(şehrin).
Kadr gecesi813 hayırlıdır bir bin aydan814.
Ahmed Samira: 3 The predestined/destiny night (is) better than one thousand month (lunar months).

Kelime Kelime Analiz

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 leyletu gecesi لَيْلَةُ ليل
2 l-kadri kadr الْقَدْرِ قدر
3 hayrun hayırlıdır خَيْرٌ خير
4 min -dan مِنْ -
5 elfi bir bin أَلْفِ الف
6 şehrin ay شَهْرٍ شهر

Ayet 4

6127|97|4|تَنَزَّلُ ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ فِيهَا بِإِذْنِ رَبِّهِم مِّن كُلِّ أَمْرٍ
6127|97|4|تنزل المليكه والروح فيها باذن ربهم من كل امر
4. Tenezzelul melâiketu ver rûhu fîhâ bi izni rabbihim min kulli emrin.
İner melekler48 ve ruh279 onda* Rablerinin4 izniyle her bir emirden351.
Ahmed Samira: 4 The angels descend and the Soul/Spirit in it, by their Lord’s permission/pardon from every matter/affair.

Kelime Kelime Analiz

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 tenezzelu iner تَنَزَّلُ نزل
2 l-melaiketu melekler الْمَلَائِكَةُ ملك
3 ve rruhu ve ruh وَالرُّوحُ روح
4 fiha onda فِيهَا -
5 biizni izniyle بِإِذْنِ اذن
6 rabbihim Rablerinin رَبِّهِمْ ربب
7 min bir مِنْ -
8 kulli her كُلِّ كلل
9 emrin emirden أَمْرٍ امر

Notlar

Not 1: *Kadr gecesinde.

Ayet 5

6128|97|5|سَلَٰمٌ هِىَ حَتَّىٰ مَطْلَعِ ٱلْفَجْرِ
6128|97|5|سلم هي حتي مطلع الفجر
5. Selâmun, hiye hattâ matlaıl fecr(fecri).
Bir selâmdır748 o*; ta ki aydınlanmaya (kadar) tan yeri.
Ahmed Samira: 5 Security/peace it is until the dawn’s ascent/rising .

Kelime Kelime Analiz

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 selamun bir selamdır سَلَامٌ سلم
2 hiye o هِيَ -
3 hatta ta ki حَتَّىٰ -
4 metlei aydınlanmaya (kadar) مَطْلَعِ طلع
5 l-fecri tan yeri الْفَجْرِ فجر

Notlar

Not 1: *Kadr gecesi.