Sure 80: Abese/Surat Ekşitme

Ayet Sayısı: 3
عَبَس

Ayet 1

5757|80|1|عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
5757|80|1|عبس وتولي
1. Abese ve tevellâ.
Surat astı*; ve yüz çevirdi*.
Ahmed Samira: 1 He frowned/knit or contracted his brows and he turned away .

Kelime Kelime Analiz

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 abese surat astı عَبَسَ عبس
2 ve tevella ve yüz çevirdi وَتَوَلَّىٰ ولي

Notlar

Not 1: *Nebi ve resûl Muhammed.

Ayet 2

5758|80|2|أَن جَآءَهُ ٱلْأَعْمَىٰ
5758|80|2|ان جاه الاعمي
2. En câehul a’mâ.
Ki geldi ona* âmâ**.
Ahmed Samira: 2 That (E) the blind (man) came to him.

Kelime Kelime Analiz

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 en ki أَنْ -
2 ca'ehu geldi ona جَاءَهُ جيا
3 l-ea'ma âmâ الْأَعْمَىٰ عمي

Notlar

Not 1: *Nebi ve resûl Muhammed'e.**Görme engelli bir adam.

Ayet 3

5759|80|3|وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
5759|80|3|وما يدريك لعله يزكي
3. Ve mâ yudrîke leallehu yezzekkâ.
Ve dirayet987 sahibi olur değilsin*; belki o** saflaşır/artar***.
Ahmed Samira: 3 And what makes you know/informs you maybe/perhaps he, he purifies/corrects (himself).

Kelime Kelime Analiz

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 vema ve değilsin وَمَا -
2 yudrike dirayet sahibi olur يُدْرِيكَ دري
3 leallehu belki o لَعَلَّهُ -
4 yezzekka arınır/yücelir يَزَّكَّىٰ زكو

Notlar

Not 1: *Nebi ve resûl Muhammed.**Âmâ olan kimse.