Şerefli Kur’ân Meali
Arapça · Latin · Meal · Kavramlarla
Henüz sûre seçilmedi.
📝 Metin Ayarları
🔧 Araçlar
📑 Kişisel
📄 PDF
💾 Veri Yönetimi
Ayet alanları:
Kapsam:
Eşleştirme:
📖 Arama Operatörleri

Arama Operatörleri:

  • VE / AND: Her iki terim de bulunmalı
    Örnek: rahman VE rahim
  • VEYA / OR: Terimlerden biri yeterli
    Örnek: cehennem VEYA nar
  • DEĞİL / NOT: Terimi çıkar
    Örnek: kitap DEĞİL ehli
  • " ": Tam ifade (tırnak içinde)
    Örnek: "la ilahe illallah"
  • ( ): Grup/öncelik belirleme
    Örnek: (cennet VEYA firdevs) VE mümin
📚

Kavram 109: Din günü

Bu kavram 8 ayette geçmektedir

📖 Kısa Açıklama

109Dinden yani konusu din olacak yargılamanın yapılacağı gün/evre/dönem. Yargılama ahiret evreninde yapılacaktır.

1. Fâtiha Suresi

Ayet 4

Arapça Metin (Harekeli)

4|1|4|مَٰلِكِ يَوْمِ ٱلدِّينِ

Arapça Metin (Harekesiz)

4|1|4|ملك يوم الدين

Latin Literal

4. Mâliki yevmid dîn(dîne).

Türkçe Çeviri

Melik'idir96 din gününün109 .

Ahmed Samira Çevirisi

4 Owner/possessor (of) the Judgment Day/Resurrection Day .

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 maliki hükümdarı مَالِكِ ملك
2 yevmi gününün يَوْمِ يوم
3 d-dini din الدِّينِ دين

Notlar

Not

Melik kelimesi kökü (ملك) ‘mlk’ olup kral-hükümdar (king), hünkâr/han (sovereign) anlamındadır. Hans Wehr 4th ed., page 1082 (of 1303) Din kelimesi kökü (دين) ‘dyn’ olup din (religion), inanç öğretisi (creed) anlamındadır. Hans Wehr 4th ed., page 353 (of 1303)Yevm kelimesi kökü (يوم) olup gün (day), time-season (zaman/dönem) demektir. Steingass, page 1242 (of 1241)‘Din günü’ tamlaması insanların din konusunda yargılanacağı günü/zamanı/dönemi işaret eder. Ahiret evreninde yapılacak olan yargılama gününün baş konusu din olacaktır, inanç öğretisi olacaktır. Hangi dine/inanç öğretisine tabi olundu onun yargılaması yapılacaktır. Yüce Allah’ın bizler için razı olduğu gerçek İslam dinine (5:3) mi tabi oldun yoksa Yüce Allah’ın biricik Kur’an’ı haricinde zan içeren, haktan asla bir şey getirmeyen hadis kitaplarına, mezheplere, tarikatlara mı tabi oldun; bunun yargılaması yapılacaktır. Yüce Allah bu yargılamanın hükümdarı olduğunu bizlere bildirmektedir. Bu da bize din dününde yapılan yargılamanın tek yetkilisinin, tek hükümdarının, tek hünkârının Yüce Allah olduğunu açıkça gösterir.

15. Hicr Suresi

Ayet 35

Arapça Metin (Harekeli)

1835|15|35|وَإِنَّ عَلَيْكَ ٱللَّعْنَةَ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلدِّينِ

Arapça Metin (Harekesiz)

1835|15|35|وان عليك اللعنه الي يوم الدين

Latin Literal

35. Ve inne aleykel lâ’nete ilâ yevmid dîn(dîni).

Türkçe Çeviri

Ve doğrusu üzerinedir* lanet280; din109 gününe kadar.

Ahmed Samira Çevirisi

35 And that on you (is) the curse/torture to the Judgment’s Day/Resurrection Day .

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ve inne ve doğrusu وَإِنَّ -
2 aleyke üzerine عَلَيْكَ -
3 l-lea'nete lanet اللَّعْنَةَ لعن
4 ila kadar إِلَىٰ -
5 yevmi gününe يَوْمِ يوم
6 d-dini din الدِّينِ دين

Notlar

Not 1

*İblîs.

38. Sâd Suresi

Ayet 78

Arapça Metin (Harekeli)

4046|38|78|وَإِنَّ عَلَيْكَ لَعْنَتِىٓ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلدِّينِ

Arapça Metin (Harekesiz)

4046|38|78|وان عليك لعنتي الي يوم الدين

Latin Literal

78. Ve inne aleyke la’netî ilâ yevmid dîn(dîni).

Türkçe Çeviri

Ve doğrusu (senin) üzerinedir lanetim280 din gününe109 kadar.

Ahmed Samira Çevirisi

78 And that (E) on you (is) My curse/torture/expulsion to the Judgment Day/Resurrection Day .

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ve inne ve doğrusu وَإِنَّ -
2 aleyke üzerinedir عَلَيْكَ -
3 lea'neti lanetim لَعْنَتِي لعن
4 ila kadar إِلَىٰ -
5 yevmi gününe يَوْمِ يوم
6 d-dini din الدِّينِ دين

📚 Bu Ayette Geçen Kavramlar:

Din günü Kavram 109

109 Dinden yani konusu din olacak yargılamanın yapılacağı gün/evre/dönem. Yargılama ahiret evreninde yapılacaktır.

Lanet etmek. Kavram 280

280 Uğursuz bırakmak. Yüce Allah'ın lanet etmesi hak etmiş kimseleri rahmetinden uzak tutmasıdır. Rahmetten uzak kalmak tüm uğursuzluklarla karşılaşmak demektir. Bu kimseler bir göz aydınlığı, mutluluk ve huzur asla göremezler.

70. Meâric Suresi

Ayet 26

Arapça Metin (Harekeli)

5399|70|26|وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ

Arapça Metin (Harekesiz)

5399|70|26|والذين يصدقون بيوم الدين

Latin Literal

26. Vellezîne yusaddikûne bi yevmid dîn(dîni).

Türkçe Çeviri

Ve kimseler (ki) tasdik ederler din gününü109.

Ahmed Samira Çevirisi

26 And those who believe/confirm with the Judgment Day/Resurrection Day .

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 vellezine ve kimseler وَالَّذِينَ -
2 yusaddikune tasdik ederler يُصَدِّقُونَ صدق
3 biyevmi gününü بِيَوْمِ يوم
4 d-dini din الدِّينِ دين

📚 Bu Ayette Geçen Kavramlar:

Din günü Kavram 109

109 Dinden yani konusu din olacak yargılamanın yapılacağı gün/evre/dönem. Yargılama ahiret evreninde yapılacaktır.

74. Müddessir Suresi

Ayet 46

Arapça Metin (Harekeli)

5539|74|46|وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ

Arapça Metin (Harekesiz)

5539|74|46|وكنا نكذب بيوم الدين

Latin Literal

46. Ve kunnâ nukezzibu bi yevmid dîn(dîni).

Türkçe Çeviri

Ve olduk yalanlar din gününü109.

Ahmed Samira Çevirisi

46 And we were denying with the Judgment Day/Resurrection Day .

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ve kunna ve olduk وَكُنَّا كون
2 nukezzibu yalanlar نُكَذِّبُ كذب
3 biyevmi gününü بِيَوْمِ يوم
4 d-dini din الدِّينِ دين

📚 Bu Ayette Geçen Kavramlar:

Din günü Kavram 109

109 Dinden yani konusu din olacak yargılamanın yapılacağı gün/evre/dönem. Yargılama ahiret evreninde yapılacaktır.

82. İnfitâr Suresi

Ayet 15

Arapça Metin (Harekeli)

5842|82|15|يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ ٱلدِّينِ

Arapça Metin (Harekesiz)

5842|82|15|يصلونها يوم الدين

Latin Literal

15. Yaslevnehâ yevmed dîn(dîni).

Türkçe Çeviri

Sallanırlar ona* din günü109.

Ahmed Samira Çevirisi

15 They roast/suffer (from) it (in) the Judgment Day/Resurrection Day .

Notlar

Not 1

*Cahîme.

📚 Bu Ayette Geçen Kavramlar:

Din günü Kavram 109

109 Dinden yani konusu din olacak yargılamanın yapılacağı gün/evre/dönem. Yargılama ahiret evreninde yapılacaktır.

82. İnfitâr Suresi

Ayet 17

Arapça Metin (Harekeli)

5844|82|17|وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ

Arapça Metin (Harekesiz)

5844|82|17|وما ادريك ما يوم الدين

Latin Literal

17. Ve mâ edrâke mâ yevmud dîn(dîni).

Türkçe Çeviri

Ve ne idrak657 ettirdi sana nedir din günü109?

Ahmed Samira Çevirisi

17 And what made you know/informed you what (is) the Judgment Day/Resurrection Day ?

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ve ma ve ne وَمَا -
2 edrake idrak ettirdi sana أَدْرَاكَ دري
3 ma nedir مَا -
4 yevmu günü يَوْمُ يوم
5 d-dini din الدِّينِ دين

📚 Bu Ayette Geçen Kavramlar:

Din günü Kavram 109

109 Dinden yani konusu din olacak yargılamanın yapılacağı gün/evre/dönem. Yargılama ahiret evreninde yapılacaktır.

82. İnfitâr Suresi

Ayet 18

Arapça Metin (Harekeli)

5845|82|18|ثُمَّ مَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ

Arapça Metin (Harekesiz)

5845|82|18|ثم ما ادريك ما يوم الدين

Latin Literal

18. Summe mâ edrâke mâ yevmud dîn(dîni).

Türkçe Çeviri

Sonra; ne idrak657 ettirdi sana nedir din günü109?

Ahmed Samira Çevirisi

18 Then what made you know/informed you what the Judgment Day/Resurrection Day (is)?

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 summe sonra ثُمَّ -
2 ma nedir? مَا -
3 edrake idrak ettirdi sana أَدْرَاكَ دري
4 ma nedir مَا -
5 yevmu günü يَوْمُ يوم
6 d-dini din الدِّينِ دين

📚 Bu Ayette Geçen Kavramlar:

Din günü Kavram 109

109 Dinden yani konusu din olacak yargılamanın yapılacağı gün/evre/dönem. Yargılama ahiret evreninde yapılacaktır.

Bu sûredeki kavramlar

📄 PDF Hazırlanıyor

Ayetler hazırlanıyor...

Kur'an-ı Kerim - Kavram 109: Din günü

Kavram Bilgisi

Kavram Adı: Din günü

Kavram No: 109

Kısa Açıklama: 109 Dinden yani konusu din olacak yargılamanın yapılacağı gün/evre/dönem. Yargılama ahiret evreninde yapılacaktır.

Bu Kavramın Geçtiği Ayet Sayısı: 8

Bu Kavramın Geçtiği Ayetler

Fâtiha Suresi - Ayet 4

Türkçe Meal: Melik'idir 96 din gününün 109 .

Arapça: 4|1|4|ملك يوم الدين

Hicr Suresi - Ayet 35

Türkçe Meal: Ve doğrusu üzerinedir * lanet 280 ; din 109 gününe kadar.

Arapça: 1835|15|35|وان عليك اللعنه الي يوم الدين

Sâd Suresi - Ayet 78

Türkçe Meal: Ve doğrusu (senin) üzerinedir lanetim 280 din gününe 109 kadar.

Arapça: 4046|38|78|وان عليك لعنتي الي يوم الدين

Meâric Suresi - Ayet 26

Türkçe Meal: Ve kimseler (ki) tasdik ederler din gününü 109 .

Arapça: 5399|70|26|والذين يصدقون بيوم الدين

Müddessir Suresi - Ayet 46

Türkçe Meal: Ve olduk yalanlar din gününü 109 .

Arapça: 5539|74|46|وكنا نكذب بيوم الدين

İnfitâr Suresi - Ayet 15

Türkçe Meal: Sallanırlar ona * din günü 109 .

Arapça: 5842|82|15|يصلونها يوم الدين

İnfitâr Suresi - Ayet 17

Türkçe Meal: Ve ne idrak 657 ettirdi sana nedir din günü 109 ?

Arapça: 5844|82|17|وما ادريك ما يوم الدين

İnfitâr Suresi - Ayet 18

Türkçe Meal: Sonra; ne idrak 657 ettirdi sana nedir din günü 109 ?

Arapça: 5845|82|18|ثم ما ادريك ما يوم الدين