Arapça Metin (Harekeli)
1299|9|64|يَحْذَرُ ٱلْمُنَٰفِقُونَ أَن تُنَزَّلَ عَلَيْهِمْ سُورَةٌ تُنَبِّئُهُم بِمَا فِى قُلُوبِهِمْ قُلِ ٱسْتَهْزِءُوٓا۟ إِنَّ ٱللَّهَ مُخْرِجٌ مَّا تَحْذَرُونَ
Arapça Metin (Harekesiz)
1299|9|64|يحذر المنفقون ان تنزل عليهم سوره تنبيهم بما في قلوبهم قل استهزوا ان الله مخرج ما تحذرون
Latin Literal
64. Yahzerul munâfikûne en tunezzele aleyhim sûretun tunebbiuhum bi mâ fî kulûbihim, kulistehziu, innallâhe muhricun mâ tahzerûn(tahzerûne).
Türkçe Çeviri
Hazırlanırlar* münâfıklar26 ki indirilir üzerlerine bir sure** (ki) haber verir kalplerindekini; de ki: "Alay edin! Doğrusu Allah bir çıkarıcıdır hazırladığınızı***."
Ahmed Samira Çevirisi
64 The hypocrites are afraid/cautious that a chapter of the Koran be descended on them to inform them with what (is) in their hearts/minds . Say: "Mock/make fun , that God (is) bringing out what you are cautious/afraid of."
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | yehzeru | hazırlanırlar | يَحْذَرُ | حذر |
| 2 | l-munafikune | münafıklar | الْمُنَافِقُونَ | نفق |
| 3 | en | ki | أَنْ | - |
| 4 | tunezzele | indirilir | تُنَزَّلَ | نزل |
| 5 | aleyhim | üzerlerine | عَلَيْهِمْ | - |
| 6 | suratun | bir sure | سُورَةٌ | سور |
| 7 | tunebbiuhum | haber verir | تُنَبِّئُهُمْ | نبا |
| 8 | bima | بِمَا | - | |
| 9 | fi | فِي | - | |
| 10 | kulubihim | kalblerindekiyle | قُلُوبِهِمْ | قلب |
| 11 | kuli | de ki | قُلِ | قول |
| 12 | stehziu | alay edin | اسْتَهْزِئُوا | هزا |
| 13 | inne | doğrusu | إِنَّ | - |
| 14 | llahe | Allah | اللَّهَ | - |
| 15 | muhricun | bir çıkarıcıdır | مُخْرِجٌ | خرج |
| 16 | ma | مَا | - | |
| 17 | tehzerune | hazırlandığınızı | تَحْذَرُونَ | حذر |
Notlar
Not 1
*Dikkat kesilme.**Ayetler grubu.***Kalplerinizdeki planları.