Arapça Metin (Harekeli)
1289|9|54|وَمَا مَنَعَهُمْ أَن تُقْبَلَ مِنْهُمْ نَفَقَٰتُهُمْ إِلَّآ أَنَّهُمْ كَفَرُوا۟ بِٱللَّهِ وَبِرَسُولِهِۦ وَلَا يَأْتُونَ ٱلصَّلَوٰةَ إِلَّا وَهُمْ كُسَالَىٰ وَلَا يُنفِقُونَ إِلَّا وَهُمْ كَٰرِهُونَ
Arapça Metin (Harekesiz)
1289|9|54|وما منعهم ان تقبل منهم نفقتهم الا انهم كفروا بالله وبرسوله ولا ياتون الصلوه الا وهم كسالي ولا ينفقون الا وهم كرهون
Latin Literal
54. Ve mâ meneahum en tukbele minhum nefekâtuhum illâ ennehum keferû billâhi ve bi resûlihî ve lâ ye’tûnes salâte illâ ve humkusâlâ ve lâ yunfikûne illâ ve hum kârihûn(kârihûne).
Türkçe Çeviri
Ve mâni olmuş değildi ki kabul edilir onlardan infakları6 ancak ki onlar kâfirlik25 ederler Allah’a ve resûlüne700; ve gelmezler salâta5 ancak (ki) ve onlar üşengeç/umursamaz (olarak); ve infak6 etmezler ancak (ki) ve onlar kerhenler697 (olarak).
Ahmed Samira Çevirisi
54 And nothing prevented/prohibited them that their expenses/expenditures that (E) be accepted/received from them, except that they disbelieved by God, and with His messenger and they do not come (to) the prayers except and (while) they are lazy, and they do not spend except and (while) they are hating.
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ve ma | ve | وَمَا | - |
| 2 | meneahum | mâni olmuş değildir | مَنَعَهُمْ | منع |
| 3 | en | ki | أَنْ | - |
| 4 | tukbele | kabul edilir | تُقْبَلَ | قبل |
| 5 | minhum | onlardan | مِنْهُمْ | - |
| 6 | nefekatuhum | infakları onları | نَفَقَاتُهُمْ | نفق |
| 7 | illa | dışında | إِلَّا | - |
| 8 | ennehum | ki onlar | أَنَّهُمْ | - |
| 9 | keferu | kâfirlik ederler | كَفَرُوا | كفر |
| 10 | billahi | Allah’a | بِاللَّهِ | - |
| 11 | ve birasulihi | ve resûlüne | وَبِرَسُولِهِ | رسل |
| 12 | ve la | ve | وَلَا | - |
| 13 | ye'tune | gelmezler | يَأْتُونَ | اتي |
| 14 | s-salate | salata | الصَّلَاةَ | صلو |
| 15 | illa | dışında | إِلَّا | - |
| 16 | vehum | ve onlar | وَهُمْ | - |
| 17 | kusala | üşengeç/umursamaz (olarak) | كُسَالَىٰ | كسل |
| 18 | ve la | ve | وَلَا | - |
| 19 | yunfikune | infak etmezler | يُنْفِقُونَ | نفق |
| 20 | illa | dışında | إِلَّا | - |
| 21 | vehum | ve onlar | وَهُمْ | - |
| 22 | karihune | kerhenler (olarak) | كَارِهُونَ | كره |