Sure 9: Tevbe/Vazgeçme-Dönme

Ayet No: 48 | Kur'an Ayet No: 1283 | ٱلتَّوْبَة

Arapça Metin (Harekeli)

1283|9|48|لَقَدِ ٱبْتَغَوُا۟ ٱلْفِتْنَةَ مِن قَبْلُ وَقَلَّبُوا۟ لَكَ ٱلْأُمُورَ حَتَّىٰ جَآءَ ٱلْحَقُّ وَظَهَرَ أَمْرُ ٱللَّهِ وَهُمْ كَٰرِهُونَ

Arapça Metin (Harekesiz)

1283|9|48|لقد ابتغوا الفتنه من قبل وقلبوا لك الامور حتي جا الحق وظهر امر الله وهم كرهون

Latin Literal

48. Lekadibtegûl fîtnete min kablu ve kallebû lekel umûre hattâ câel hakku ve zahere emrullâhi ve hum kârihûn(kârihûne).

Türkçe Çeviri

Ant olsun ki bakındılar fitneye332 önceden; ve ters çevirdiler* sana emirleri; ta ki geldi hak/gerçek; ve ortaya çıktı Allah’ın emri; ve onlar kerhendiler697.

Ahmed Samira Çevirisi

48 They had desired the treason/misguidance from before, and they turned/changed for you the matters/affairs until the truth came, and God’s order/command appeared and they are hating.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 lekadi ant olsun ki لَقَدِ -
2 btegavu bakındılar ابْتَغَوُا بغي
3 l-fitnete fitneye الْفِتْنَةَ فتن
4 min مِنْ -
5 kablu önceden قَبْلُ قبل
6 ve kallebu ve ters çevirdiler وَقَلَّبُوا قلب
7 leke sana لَكَ -
8 l-umura emirleri الْأُمُورَ امر
9 hatta ta ki حَتَّىٰ -
10 ca'e geldi جَاءَ جيا
11 l-hakku hak/gerçek الْحَقُّ حقق
12 ve zehera ve ortaya çıktı وَظَهَرَ ظهر
13 emru emri أَمْرُ امر
14 llahi Allah’ın اللَّهِ -
15 vehum ve onlar وَهُمْ -
16 karihune kerhendiler كَارِهُونَ كره

Notlar

Not 1

*Allah'ın emri gelinceye kadar seni yalan yanlış bilgilerle kasıtlı olarak saptırmaya çalıştılar.