Arapça Metin (Harekeli)
1275|9|40|إِلَّا تَنصُرُوهُ فَقَدْ نَصَرَهُ ٱللَّهُ إِذْ أَخْرَجَهُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ ثَانِىَ ٱثْنَيْنِ إِذْ هُمَا فِى ٱلْغَارِ إِذْ يَقُولُ لِصَٰحِبِهِۦ لَا تَحْزَنْ إِنَّ ٱللَّهَ مَعَنَا فَأَنزَلَ ٱللَّهُ سَكِينَتَهُۥ عَلَيْهِ وَأَيَّدَهُۥ بِجُنُودٍ لَّمْ تَرَوْهَا وَجَعَلَ كَلِمَةَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ ٱلسُّفْلَىٰ وَكَلِمَةُ ٱللَّهِ هِىَ ٱلْعُلْيَا وَٱللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ
Arapça Metin (Harekesiz)
1275|9|40|الا تنصروه فقد نصره الله اذ اخرجه الذين كفروا ثاني اثنين اذ هما في الغار اذ يقول لصحبه لا تحزن ان الله معنا فانزل الله سكينته عليه وايده بجنود لم تروها وجعل كلمه الذين كفروا السفلي وكلمه الله هي العليا والله عزيز حكيم
Latin Literal
40. İlla tensurûhu fe kad nasarahullâhu iz ahrecehullezîne keferû sâniyesneyni iz humâ fîl gâri iz yekûlu li sâhibihî lâ tahzen innallâhe meanâ, fe enzelallâhu sekînetehu aleyhi ve eyyedehu bicunûdin lem terevhâ ve ceale kelimetellezîne keferûs suflâ, ve kelimetullâhi hiyel ulyâ vallâhu azîzun hakîm (hakîmun).
Türkçe Çeviri
Eğer yardım etmezseniz ona* öyle ki muhakkak yardım etti ona* Allah; çıkardıkları zaman onu* kâfirlik25 etmiş kimseler; ikincisiydi ikinin mağaradayken** ikisi; dediği zaman arkadaşına: "Hüzünlenme; doğrusu Allah bizimle beraberdir"; öyle ki indirdi Allah kendi sakinliğini onun* üzerine; ve destekledi onu* ordularla (ki) asla göremezsiniz onu***; ve yaptı kelimeyi kâfir25 etmiş kimselere sefillik (olarak) ; ve (yaptı) Allah'ın kelimesini o**** uludur (diye); ve Allah bir Azîz’dir37; bir Hakîm’dir9.
Ahmed Samira Çevirisi
40 If you do not give Him victory/aid, so God had given him victory/aid when those who disbelieved brought him out/drove him out, second (of) two, when they (B) are (in) the cave , when he says to his companion/friend: "Do not be sad/grievous, that God (is) with us." So God descended His tranquillity/calm on him, and He supported him with soldiers you do not see it, and He made (the) word/expression (of) those who disbelieved the lowest/bottom most, and God’s word/expression it is the high/elevated, and God (is) glorious/mighty , wise/judicious.
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | illa | eğer | إِلَّا | - |
| 2 | tensuruhu | yardım etmezseniz | تَنْصُرُوهُ | نصر |
| 3 | fekad | öyle ki muhakkak | فَقَدْ | - |
| 4 | nesarahu | yardım etti ona | نَصَرَهُ | نصر |
| 5 | llahu | Allah | اللَّهُ | - |
| 6 | iz | إِذْ | - | |
| 7 | ehracehu | çıkardıkları zaman onu | أَخْرَجَهُ | خرج |
| 8 | ellezine | kimseler | الَّذِينَ | - |
| 9 | keferu | kâfirlik etmiş | كَفَرُوا | كفر |
| 10 | saniye | ikincisiydi | ثَانِيَ | ثني |
| 11 | sneyni | ikiden | اثْنَيْنِ | ثني |
| 12 | iz | zaman | إِذْ | - |
| 13 | huma | ikisi | هُمَا | - |
| 14 | fi | فِي | - | |
| 15 | l-gari | mağarada | الْغَارِ | غور |
| 16 | iz | إِذْ | - | |
| 17 | yekulu | dediği zaman | يَقُولُ | قول |
| 18 | lisahibihi | arkadaşına | لِصَاحِبِهِ | صحب |
| 19 | la | لَا | - | |
| 20 | tehzen | hüzünlenme | تَحْزَنْ | حزن |
| 21 | inne | doğrusu | إِنَّ | - |
| 22 | llahe | Allah | اللَّهَ | - |
| 23 | meana | beraberdir bizimle | مَعَنَا | - |
| 24 | feenzele | öyle ki indirdi | فَأَنْزَلَ | نزل |
| 25 | llahu | Allah | اللَّهُ | - |
| 26 | sekinetehu | kendi sakinliğini | سَكِينَتَهُ | سكن |
| 27 | aleyhi | onun üzerine | عَلَيْهِ | - |
| 28 | ve eyyedehu | ve destekledi onu | وَأَيَّدَهُ | ايد |
| 29 | bicunudin | ordularla | بِجُنُودٍ | جند |
| 30 | lem | asla | لَمْ | - |
| 31 | teravha | göremezsiniz onu | تَرَوْهَا | راي |
| 32 | ve ceale | ve yaptı | وَجَعَلَ | جعل |
| 33 | kelimete | kelimeyi | كَلِمَةَ | كلم |
| 34 | ellezine | kimselere | الَّذِينَ | - |
| 35 | keferu | kâfir etmiş | كَفَرُوا | كفر |
| 36 | s-sufla | sefillik | السُّفْلَىٰ | سفل |
| 37 | vekelimetu | ve kelimeyi | وَكَلِمَةُ | كلم |
| 38 | llahi | Allah'ın | اللَّهِ | - |
| 39 | hiye | o | هِيَ | - |
| 40 | l-ulya | Uludur | الْعُلْيَا | علو |
| 41 | vallahu | ve Allah | وَاللَّهُ | - |
| 42 | azizun | bir Azîz’dir | عَزِيزٌ | عزز |
| 43 | hakimun | bir Hakîm’dir | حَكِيمٌ | حكم |
Notlar
Not 1
*Resûl Muhammed.**Küçük bir mağara. Büyük mağara "kehf" olarak işaret edilir. Yüce Allah Kahramanmaraş ilimizin Afşin ilçesindeki Ashâb-ı Kehf mağarasını mağara olarak değil "kehf" olarak işaret etmiştir. Bu mağara büyük bir mağaradır.***Orduyu.****Kelime.