Sure 9: Tevbe/Vazgeçme-Dönme

Ayet No: 22 | Kur'an Ayet No: 1257 | ٱلتَّوْبَة

Arapça Metin (Harekeli)

1257|9|22|خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدًا إِنَّ ٱللَّهَ عِندَهُۥٓ أَجْرٌ عَظِيمٌ

Arapça Metin (Harekesiz)

1257|9|22|خلدين فيها ابدا ان الله عنده اجر عظيم

Latin Literal

22. Hâlidîne fîhâ ebedâ(ebeden), innallâhe indehû ecrun azîm (azîmun).

Türkçe Çeviri

Ölümsüzlerdir185 orada ebediyen; doğrusu Allah'ın; O'nun indindedir/katındadır büyük bir ecir820.

Ahmed Samira Çevirisi

22 Immortally/eternally in it, eternally/forever, that God at Him (is a) great reward .

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 halidine ölümsüzler خَالِدِينَ خلد
2 fiha orada فِيهَا -
3 ebeden ebediyen أَبَدًا ابد
4 inne doğrusu إِنَّ -
5 llahe Allah اللَّهَ -
6 indehu indindedir/katındadır onun عِنْدَهُ عند
7 ecrun bir ecir/karşılık أَجْرٌ اجر
8 azimun büyük عَظِيمٌ عظم