Arapça Metin (Harekeli)
6132|98|4|وَمَا تَفَرَّقَ ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْكِتَٰبَ إِلَّا مِنۢ بَعْدِ مَا جَآءَتْهُمُ ٱلْبَيِّنَةُ
Arapça Metin (Harekesiz)
6132|98|4|وما تفرق الذين اوتوا الكتب الا من بعد ما جاتهم البينه
Latin Literal
4. Ve mâ teferrekallezîne ûtûl kitâbe illâ min ba’di mâ câet humul beyyineh(beyyinetu).
Türkçe Çeviri
Ve ayrılmış/kopmuş* değillerdi kitap135 verilmiş kimseler dışında onlara gelen beyanat620** sonrasında.
Ahmed Samira Çevirisi
4 And those who were given/brought the Book did not separate except from after what came to them (from) the evidence.
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ve ma | ve değildi | وَمَا | - |
| 2 | teferraka | ayrıldılar/koptular | تَفَرَّقَ | فرق |
| 3 | ellezine | kimseler | الَّذِينَ | - |
| 4 | utu | verildiler | أُوتُوا | اتي |
| 5 | l-kitabe | kitap | الْكِتَابَ | كتب |
| 6 | illa | dışındandır | إِلَّا | - |
| 7 | min | مِنْ | - | |
| 8 | bea'di | sonrasında | بَعْدِ | بعد |
| 9 | ma | مَا | - | |
| 10 | ca'ethumu | gelen onlara | جَاءَتْهُمُ | جيا |
| 11 | l-beyyinetu | beyanat | الْبَيِّنَةُ | بين |
Notlar
Not 1
*Birbirlerinden.**Kur'an.