Sure 8: Enfâl/Öncelikli Ganimetler

Ayet No: 66 | Kur'an Ayet No: 1226 | ٱلْأَنْفَال

Arapça Metin (Harekeli)

1226|8|66|ٱلْـَٰٔنَ خَفَّفَ ٱللَّهُ عَنكُمْ وَعَلِمَ أَنَّ فِيكُمْ ضَعْفًا فَإِن يَكُن مِّنكُم مِّا۟ئَةٌ صَابِرَةٌ يَغْلِبُوا۟ مِا۟ئَتَيْنِ وَإِن يَكُن مِّنكُمْ أَلْفٌ يَغْلِبُوٓا۟ أَلْفَيْنِ بِإِذْنِ ٱللَّهِ وَٱللَّهُ مَعَ ٱلصَّٰبِرِينَ

Arapça Metin (Harekesiz)

1226|8|66|الن خفف الله عنكم وعلم ان فيكم ضعفا فان يكن منكم مايه صابره يغلبوا مايتين وان يكن منكم الف يغلبوا الفين باذن الله والله مع الصبرين

Latin Literal

66. El’âne haffefallâhu ankum ve alime enne fîkum da’fâ(da’fen), fe in yekun minkum mietun sâbiretun yaglibû mieteyn(mieteyni), ve in yekun minkum elfun yaglibû elfeyni bi iznillâh(iznillâhi), vallâhu meas sâbirîn(sâbirîne).

Türkçe Çeviri

Şimdi hafifletti Allah sizden; ve bildi ki sizlerdedir bir zaaf*; öyle ki eğer olursa sizlerden sabreden51 bir yüz**; galip gelir iki yüze**; ve eğer olursa sizlerden bir bin*** galip gelir iki bine*** Allah'ın izniyle; ve Allah beraberdir sabredenlerle.

Ahmed Samira Çevirisi

66 Now God reduced/lightened from you, and He knew that in you (is) weakness, so if (there) be from you one hundred patient, they defeat/conquer two hundred, and if (there) be from you a thousand, they defeat/conquer two thousand with God’s permission/pardon, and God (is) with the patient.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 el-ane şimdi الْانَ -
2 haffefe hafifletti خَفَّفَ خفف
3 llahu Allah اللَّهُ -
4 ankum sizden عَنْكُمْ -
5 ve alime ve bildi وَعَلِمَ علم
6 enne ki أَنَّ -
7 fikum sizlerdeki فِيكُمْ -
8 dea'fen zaafı ضَعْفًا ضعف
9 fein öyle ki eğer فَإِنْ -
10 yekun olursa يَكُنْ كون
11 minkum sizlerden مِنْكُمْ -
12 miaetun bie yüz مِائَةٌ ماي
13 sabiratun sabreden صَابِرَةٌ صبر
14 yeglibu galip gelir يَغْلِبُوا غلب
15 miaeteyni iki yüze مِائَتَيْنِ ماي
16 ve in ve eğer وَإِنْ -
17 yekun olursa يَكُنْ كون
18 minkum sizlerden مِنْكُمْ -
19 elfun bir bin أَلْفٌ الف
20 yeglibu galip gelir يَغْلِبُوا غلب
21 elfeyni iki bine أَلْفَيْنِ الف
22 biizni izniyle بِإِذْنِ اذن
23 llahi Allah'ın اللَّهِ -
24 vallahu ve Allah وَاللَّهُ -
25 mea beraberdir مَعَ -
26 s-sabirine sabredenlerle الصَّابِرِينَ صبر

Notlar

Not 1

*Düşkünlük, eksiklik.**100/200 yani 1/2 oranı (+). Sabreden kimselerin kâfirlere karşı galip gelme oranı. Dikkat! Anlarız ki müminlerin içinde %100 mümin olamamış kimseler vardır. Zaaf imandaki eksikliktir.***1000/2000 yani yine 1/2 oranı (+). Sabreden kimselerin kâfirlere karşı galip gelme oranı. Dikkat! Anlarız ki müminlerin içinde %100 mümin olamamış kimseler vardır. Zaaf imandaki eksikliktir.****Önemli olan sayı değil kalitedir. Sabreden ancak %100 imanlı olamayan zaaflı bir toplum da sayıca kendisinden üstün olan (1/2) toplumlara karşı galip gelebilir.