Sure 8: Enfâl/Öncelikli Ganimetler

Ayet No: 63 | Kur'an Ayet No: 1223 | ٱلْأَنْفَال

Arapça Metin (Harekeli)

1223|8|63|وَأَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِهِمْ لَوْ أَنفَقْتَ مَا فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًا مَّآ أَلَّفْتَ بَيْنَ قُلُوبِهِمْ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ أَلَّفَ بَيْنَهُمْ إِنَّهُۥ عَزِيزٌ حَكِيمٌ

Arapça Metin (Harekesiz)

1223|8|63|والف بين قلوبهم لو انفقت ما في الارض جميعا ما الفت بين قلوبهم ولكن الله الف بينهم انه عزيز حكيم

Latin Literal

63. Ve ellefe beyne kulûbihim, lev enfakte mâ fîl ardı cemîan mâ ellefte beyne kulûbihim ve lâkinnallâhe ellefe beynehum, innehu azîzun hakîm(hakîmun).

Türkçe Çeviri

Ve birleştirdi/kaynaştırdı onların kalplerinin arasını; şayet infak6 etseydin yerdekini* topluca; birleştirmiş/kaynaştırmış değildin kalplerinin arasını; velakin/fakat Allah birleştirdi/uzlaştırdı onların arasını; doğrusu O bir Azîz’dir37; bir Hakîm’dir9.

Ahmed Samira Çevirisi

63 And He united/joined between their hearts/minds , if you spent what (is) in the earth/Planet Earth all/all together, you would not (have) united/joined between their hearts/minds , and but God united/joined between them, that He truly is glorious/mighty , wise/judicious.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ve ellefe ve birleştirdi/kaynaştırdı وَأَلَّفَ الف
2 beyne arasını بَيْنَ بين
3 kulubihim kalplerinin قُلُوبِهِمْ قلب
4 lev şayet لَوْ -
5 enfekte infak etseydin أَنْفَقْتَ نفق
6 ma مَا -
7 fi فِي -
8 l-erdi yerdekini الْأَرْضِ ارض
9 cemian topluca جَمِيعًا جمع
10 ma değildin مَا -
11 ellefte birleştirmiş/kaynaştırmış أَلَّفْتَ الف
12 beyne arasını بَيْنَ بين
13 kulubihim kalplerinin قُلُوبِهِمْ قلب
14 velakinne velakin/fakat وَلَٰكِنَّ -
15 llahe Allah اللَّهَ -
16 ellefe birleştirdi/uzlaştırdı أَلَّفَ الف
17 beynehum onların arasını بَيْنَهُمْ بين
18 innehu doğrusu O إِنَّهُ -
19 azizun bir Azîz’dir عَزِيزٌ عزز
20 hakimun bir Hakîm’dir حَكِيمٌ حكم

Notlar

Not 1

*Yeryüzünün tamamını.