Arapça Metin (Harekeli)
1194|8|34|وَمَا لَهُمْ أَلَّا يُعَذِّبَهُمُ ٱللَّهُ وَهُمْ يَصُدُّونَ عَنِ ٱلْمَسْجِدِ ٱلْحَرَامِ وَمَا كَانُوٓا۟ أَوْلِيَآءَهُۥٓ إِنْ أَوْلِيَآؤُهُۥٓ إِلَّا ٱلْمُتَّقُونَ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
Arapça Metin (Harekesiz)
1194|8|34|وما لهم الا يعذبهم الله وهم يصدون عن المسجد الحرام وما كانوا اولياه ان اولياوه الا المتقون ولكن اكثرهم لا يعلمون
Latin Literal
34. Ve mâ lehum ellâ yuazzibehumullâhu ve hum yasuddûne anil mescidil harâmi ve mâ kânû evliyâehu, in evliyâuhû illel muttekûne ve lâkinne ekserehum lâ ya’lemûn(ya’lemûne).
Türkçe Çeviri
Ve onlara; neden azap426 etmesin ki onlara Allah; ve onlar geri çevirirler/döndürürler haram158 mescitten16; ve olmuş değillerdi evliyası212 onun* evliyası onun* muttakiler17 dışında; velakin/fakat çokları onların bilmezler.
Ahmed Samira Çevirisi
34 And why (is it) for them that God not torture them and they are objecting/preventing/obstructing from the Mosque the Forbidden/Sacred , and they were not its patrons/supporters , that its patrons/supporters , (are not) except the fearing and obeying, and but most of them do not know .
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | vema | ve neden | وَمَا | - |
| 2 | lehum | onlara | لَهُمْ | - |
| 3 | ella | أَلَّا | - | |
| 4 | yuazzibehumu | azap etmesin onlara ki | يُعَذِّبَهُمُ | عذب |
| 5 | llahu | Allah | اللَّهُ | - |
| 6 | vehum | ve onlar | وَهُمْ | - |
| 7 | yesuddune | geri çevirirler/döndürürler | يَصُدُّونَ | صدد |
| 8 | ani | عَنِ | - | |
| 9 | l-mescidi | mescitten | الْمَسْجِدِ | سجد |
| 10 | l-harami | haram | الْحَرَامِ | حرم |
| 11 | vema | ve değillerdi | وَمَا | - |
| 12 | kanu | olmuş | كَانُوا | كون |
| 13 | evliya'ehu | evliyası onun | أَوْلِيَاءَهُ | ولي |
| 14 | in | إِنْ | - | |
| 15 | evliya'uhu | evliyası onun | أَوْلِيَاؤُهُ | ولي |
| 16 | illa | dışında | إِلَّا | - |
| 17 | l-muttekune | muttakilerdir | الْمُتَّقُونَ | وقي |
| 18 | velakinne | velakin/fakat | وَلَٰكِنَّ | - |
| 19 | ekserahum | çokları onların | أَكْثَرَهُمْ | كثر |
| 20 | la | لَا | - | |
| 21 | yea'lemune | bilmezler | يَعْلَمُونَ | علم |
Notlar
Not 1
*Haram mescidin.