Arapça Metin (Harekeli)
6012|89|21|كَلَّآ إِذَا دُكَّتِ ٱلْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا
Arapça Metin (Harekesiz)
6012|89|21|كلا اذا دكت الارض دكا دكا
Latin Literal
21. Kellâ izâ dukketil ardu dekken dekkâ(dekken).
Türkçe Çeviri
Hayır! Düzlendiği zaman yer/yeryüzü düzlene düzlene635.
Ahmed Samira Çevirisi
21 No but, when/if the earth/Planet Earth was hammered down/crushed , crushingly/destroyingly ,crushingly/destroyingly .
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | kella | hayır! | كَلَّا | - |
| 2 | iza | zaman | إِذَا | - |
| 3 | dukketi | düzlendiği zaman | دُكَّتِ | دكك |
| 4 | l-erdu | yer | الْأَرْضُ | ارض |
| 5 | dekken | düzlene | دَكًّا | دكك |
| 6 | dekken | düzlene | دَكًّا | دكك |