Arapça Metin (Harekeli)
5976|88|11|لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةً
Arapça Metin (Harekesiz)
5976|88|11|لا تسمع فيها لغيه
Latin Literal
11. Lâ tesmeu fîhâ lâgıyeh(lâgıyeten).
Türkçe Çeviri
İşitmezler orada* bir lakırtı835.
Ahmed Samira Çevirisi
11 You do not hear/listen (to) nonsense/senseless talk in it.
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | la | لَا | - | |
| 2 | tesmeu | işitmezler | تَسْمَعُ | سمع |
| 3 | fiha | orada | فِيهَا | - |
| 4 | lagiyeten | bir lakırtı | لَاغِيَةً | لغو |
Notlar
Not 1
*Cennette.