Arapça Metin (Harekeli)
5959|87|13|ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ
Arapça Metin (Harekesiz)
5959|87|13|ثم لا يموت فيها ولا يحيي
Latin Literal
13. Summe lâ yemûtu fîhâ ve lâ yahyâ.
Türkçe Çeviri
Sonra ölmez orada*; ve hayat yaşamaz.
Ahmed Samira Çevirisi
13 Then he does not die in it and nor live.
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | summe | sonra | ثُمَّ | - |
| 2 | la | لَا | - | |
| 3 | yemutu | ölmez | يَمُوتُ | موت |
| 4 | fiha | orada | فِيهَا | - |
| 5 | ve la | ve | وَلَا | - |
| 6 | yehya | hayat yaşamaz | يَحْيَىٰ | حيي |
Notlar
Not 1
*Ateşte.