Arapça Metin (Harekeli)
5850|83|4|أَلَا يَظُنُّ أُو۟لَٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ
Arapça Metin (Harekesiz)
5850|83|4|الا يظن اوليك انهم مبعوثون
Latin Literal
4. Elâ yezunnu ulâike ennehum meb’ûsûn(meb’ûsûne).
Türkçe Çeviri
Zannetmez* mi o? Şunlar; ki onlar diriltilenlerdir**.
Ahmed Samira Çevirisi
4 Do those not think/assume that they are being resurrected/revived?
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ela | أَلَا | - | |
| 2 | yezunnu | zannetmez mi/varsayımda bulunmaz mı | يَظُنُّ | ظنن |
| 3 | ulaike | şunlar | أُولَٰئِكَ | - |
| 4 | ennehum | ki onlar | أَنَّهُمْ | - |
| 5 | meb'usune | diriltilenlerdir | مَبْعُوثُونَ | بعث |
Notlar
Not 1
*Sanmaz mı?**Ahiret evreninde yerden oluşturulan bedene bilincin tekrar yüklenmesiyle gerçekleşen canlanma, dirilme.