Arapça Metin (Harekeli)
961|7|7|فَلَنَقُصَّنَّ عَلَيْهِم بِعِلْمٍ وَمَا كُنَّا غَآئِبِينَ
Arapça Metin (Harekesiz)
961|7|7|فلنقصن عليهم بعلم وما كنا غايبين
Latin Literal
7. Fe le nekussanne aleyhim bi ilmin ve mâ kunnâ gâibîn(gâibîne).
Türkçe Çeviri
Öyle ki mutlak kıssalaştırırız430 onlara bir ilimle*; ve gayb62 olmuş değiliz.
Ahmed Samira Çevirisi
7 So We will inform/narrate on (to) them with knowledge and We were not absent.
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | felenekussanne | öyle ki mutlak kıssalaştırırız | فَلَنَقُصَّنَّ | قصص |
| 2 | aleyhim | üzerlerine | عَلَيْهِمْ | - |
| 3 | biilmin | bir ilimle | بِعِلْمٍ | علم |
| 4 | ve ma | ve değiliz | وَمَا | - |
| 5 | kunna | olmuş | كُنَّا | كون |
| 6 | gaibine | gayb | غَائِبِينَ | غيب |
Notlar
Not 1
*Kıssalaştırma mutlak ki bir ilimle/bilimle olur.