Arapça Metin (Harekeli)
989|7|35|يَٰبَنِىٓ ءَادَمَ إِمَّا يَأْتِيَنَّكُمْ رُسُلٌ مِّنكُمْ يَقُصُّونَ عَلَيْكُمْ ءَايَٰتِى فَمَنِ ٱتَّقَىٰ وَأَصْلَحَ فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ
Arapça Metin (Harekesiz)
989|7|35|يبني ادم اما ياتينكم رسل منكم يقصون عليكم ايتي فمن اتقي واصلح فلا خوف عليهم ولا هم يحزنون
Latin Literal
35. Yâ benî âdeme immâ ye’tiyennekum rusulun minkum yekussûne aleykum âyâtî fe menittekâ ve asleha fe lâ havfun aleyhim ve lâ hum yahzenûn(yahzenûne).
Türkçe Çeviri
Ey Âdemoğulları692! Bu esnada mutlak gelir sizlere bir resûl418 sizlerden; kıssalaştırır430 sizlere ayetlerimi454; öyle ki kim takvalı21 oldu ve ıslah316 oldu; öyle ki olmaz bir korku üzerlerine; ve olmaz onlar hüzünlenirler.
Ahmed Samira Çevirisi
35 You Adam’s sons and daughters, if/whenever messengers from you come to you, they narrate/relay/inform on (to) you My verses/evidences , so who feared and obeyed and corrected/repaired , so no fear/fright on them, and nor they be sad/grieving.
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ya beni | ey oğulları | يَا بَنِي | بني |
| 2 | ademe | Adem | ادَمَ | - |
| 3 | imma | bu esnada | إِمَّا | - |
| 4 | ye'tiyennekum | mutlak gelir sizlere | يَأْتِيَنَّكُمْ | اتي |
| 5 | rusulun | bir resûl | رُسُلٌ | رسل |
| 6 | minkum | sizlerden | مِنْكُمْ | - |
| 7 | yekussune | kıssalaştırır | يَقُصُّونَ | قصص |
| 8 | aleykum | sizlere | عَلَيْكُمْ | - |
| 9 | ayati | ayetlerimi | ايَاتِي | ايي |
| 10 | femeni | öyle ki kim | فَمَنِ | - |
| 11 | tteka | takvalı oldu | اتَّقَىٰ | وقي |
| 12 | ve esleha | ve ıslah oldu | وَأَصْلَحَ | صلح |
| 13 | fela | öyle ki olmaz | فَلَا | - |
| 14 | havfun | bir korku | خَوْفٌ | خوف |
| 15 | aleyhim | üzerlerine | عَلَيْهِمْ | - |
| 16 | ve la | ve olmaz | وَلَا | - |
| 17 | hum | onlar | هُمْ | - |
| 18 | yehzenune | hüzünlenirler | يَحْزَنُونَ | حزن |