Sure 7: A'râf/Üst Boyutlara Yükselme Portalleri

Ayet No: 34 | Kur'an Ayet No: 988 | ٱلْأَعْرَاف

Arapça Metin (Harekeli)

988|7|34|وَلِكُلِّ أُمَّةٍ أَجَلٌ فَإِذَا جَآءَ أَجَلُهُمْ لَا يَسْتَأْخِرُونَ سَاعَةً وَلَا يَسْتَقْدِمُونَ

Arapça Metin (Harekesiz)

988|7|34|ولكل امه اجل فاذا جا اجلهم لا يستاخرون ساعه ولا يستقدمون

Latin Literal

34. Ve li kulli ummetin ecel(ecelun), fe izâ câe eceluhum lâ yeste’hırûne sâaten ve lâ yestakdimûn(yestakdimûne).

Türkçe Çeviri

Ve her bir ümmet305 içindir bir ecel*; öyle ki geldiği zaman ecelleri* onların erteleyemezler bir sâat662; ve ne de kıdemlenemezler/kademe alamazlar.

Ahmed Samira Çevirisi

34 And to every nation (is) a term/time, so if their term/time came, they do not delay/lag behind an hour, and they do not advance .

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 velikulli ve herbir وَلِكُلِّ كلل
2 ummetin ümmet içindir أُمَّةٍ امم
3 ecelun bir ecel أَجَلٌ اجل
4 feiza öyle ki فَإِذَا -
5 ca'e geldiği zaman جَاءَ جيا
6 eceluhum ecelleri onların أَجَلُهُمْ اجل
7 la لَا -
8 yeste'hirune ertelemez (onlara) يَسْتَأْخِرُونَ اخر
9 saaten bir saat سَاعَةً سوع
10 ve la ve ne de وَلَا -
11 yestekdimune kıdemlenemezler يَسْتَقْدِمُونَ قدم

Notlar

Not 1

*Süre, süreleri.