Sure 7: A'râf/Üst Boyutlara Yükselme Portalleri

Ayet No: 163 | Kur'an Ayet No: 1117 | ٱلْأَعْرَاف

Arapça Metin (Harekeli)

1117|7|163|وَسْـَٔلْهُمْ عَنِ ٱلْقَرْيَةِ ٱلَّتِى كَانَتْ حَاضِرَةَ ٱلْبَحْرِ إِذْ يَعْدُونَ فِى ٱلسَّبْتِ إِذْ تَأْتِيهِمْ حِيتَانُهُمْ يَوْمَ سَبْتِهِمْ شُرَّعًا وَيَوْمَ لَا يَسْبِتُونَ لَا تَأْتِيهِمْ كَذَٰلِكَ نَبْلُوهُم بِمَا كَانُوا۟ يَفْسُقُونَ

Arapça Metin (Harekesiz)

1117|7|163|وسلهم عن القريه التي كانت حاضره البحر اذ يعدون في السبت اذ تاتيهم حيتانهم يوم سبتهم شرعا ويوم لا يسبتون لا تاتيهم كذلك نبلوهم بما كانوا يفسقون

Latin Literal

163. Ves’elhum anil karyetilletî kânet hâdıratel bahri iz ya’dûne fîs sebti iz te’tîhim hîtânuhum yevme sebtihim şurre’an ve yevme lâ yesbitune lâ te’tîhim, kezâlike neblûhum bi mâ kânû yefsukûn(yefsukûne).

Türkçe Çeviri

Ve sor* onlara kentten; öyle ki olmuştu (o) denize sunuşlu**; taşıyorlardı/sınırı aşıyorlardı o zaman (onlar) sebte272; geliyordu o zaman balıkları onların sebt272 günü belirginleşenler*** (olarak); ve sebt272 olmayan gün gelmiyorlardı; işte böyledir; belalandırıyorduk256 onları fâsıklık38 eder olduklarıyla.

Ahmed Samira Çevirisi

163 And ask/question them about the village/urban city that was present (near) the sea/ocean , when they transgress/violate in the Saturday/Sabbath, when the fishes/large fishes/whales comes to them raised high/clearly showing (on the) day of their Sabbath/Saturday, and (the) day they do not observe the Sabbath by resting and worshipping (it) does not come to them, as/like that We test them because (of) what they were debauching .

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 veselhum ve sor onlara وَاسْأَلْهُمْ سال
2 ani عَنِ -
3 l-karyeti kentten الْقَرْيَةِ قري
4 lleti öyle ki الَّتِي -
5 kanet oldu كَانَتْ كون
6 hadirate sunuşlu حَاضِرَةَ حضر
7 l-behri denize الْبَحْرِ بحر
8 iz zaman إِذْ -
9 yea'dune taştılar يَعْدُونَ عدو
10 fi فِي -
11 s-sebti sebte السَّبْتِ سبت
12 iz o zaman إِذْ -
13 te'tihim geliyordu تَأْتِيهِمْ اتي
14 hitanuhum balıkları onların حِيتَانُهُمْ حوت
15 yevme günü يَوْمَ يوم
16 sebtihim sebt سَبْتِهِمْ سبت
17 şurraan belirginleşenler (olarak) شُرَّعًا شرع
18 ve yevme ve gün وَيَوْمَ يوم
19 la olmayan لَا -
20 yesbitune sebt يَسْبِتُونَ سبت
21 la لَا -
22 te'tihim gelmiyorlardı تَأْتِيهِمْ اتي
23 kezalike işte böyledir كَذَٰلِكَ -
24 nebluhum belalandıyorduk نَبْلُوهُمْ بلو
25 bima بِمَا -
26 kanu olduklarıyla كَانُوا كون
27 yefsukune fasıklık eder يَفْسُقُونَ فسق

Notlar

Not 1

*Resûl Muhammed.**Deniz kenarında.***Görünürler.