Sure 7: A'râf/Üst Boyutlara Yükselme Portalleri

Ayet No: 108 | Kur'an Ayet No: 1062 | ٱلْأَعْرَاف

Arapça Metin (Harekeli)

1062|7|108|وَنَزَعَ يَدَهُۥ فَإِذَا هِىَ بَيْضَآءُ لِلنَّٰظِرِينَ

Arapça Metin (Harekesiz)

1062|7|108|ونزع يده فاذا هي بيضا للنظرين

Latin Literal

108. Ve neze’a yedehu fe izâ hiye beydâu lin nâzırîn(nâzırîne).

Türkçe Çeviri

Ve çıkardı/soydu (Mûsâ) elini; öyle ki o zaman o beyazdı677 bakanlara.

Ahmed Samira Çevirisi

108 And he removed/pulled his hand, so then it is white to the lookers/watchers . (DOES THIS MEAN THAT MOSES WAS A BLACK MAN?)

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ve nezea ve çıkardı/soydu وَنَزَعَ نزع
2 yedehu elini يَدَهُ يدي
3 fe iza öyle ki o zaman فَإِذَا -
4 hiye o هِيَ -
5 beyda'u beyazdı بَيْضَاءُ بيض
6 linnazirine bakanlara لِلنَّاظِرِينَ نظر