Sure 76: İnsan/İnsan

Ayet No: 29 | Kur'an Ayet No: 5618 | ٱلْإِنسَان

Arapça Metin (Harekeli)

5618|76|29|إِنَّ هَٰذِهِۦ تَذْكِرَةٌ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلًا

Arapça Metin (Harekesiz)

5618|76|29|ان هذه تذكره فمن شا اتخذ الي ربه سبيلا

Latin Literal

29. İnne hâzihî tezkireh(tezkiretun), fe men şâettehaze ilâ rabbihî sebîlâ(sebîlen).

Türkçe Çeviri

Doğrusu bu* bir zikirdir/hatırlatmadır78; öyle ki kim diledi; edinmiştir/tutmuştur Rabbine4 doğru bir yol.

Ahmed Samira Çevirisi

29 That truly this (is) a reminder, so who wanted took/received a way/path to his Lord.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 inne doğrusu إِنَّ -
2 hazihi bu هَٰذِهِ -
3 tezkiratun bir zikirdir/hatırlatmadır تَذْكِرَةٌ ذكر
4 femen öyle ki kim فَمَنْ -
5 şa'e diledi شَاءَ شيا
6 ttehaze edindi/tuttu اتَّخَذَ اخذ
7 ila doğru إِلَىٰ -
8 rabbihi Rabbine رَبِّهِ ربب
9 sebilen bir yol سَبِيلًا سبل

Notlar

Not 1

*Kur'an.