Sure 75: Kıyamet/Dikelme

Ayet No: 7 | Kur'an Ayet No: 5556 | ٱلْقِيَامَة

Arapça Metin (Harekeli)

5556|75|7|فَإِذَا بَرِقَ ٱلْبَصَرُ

Arapça Metin (Harekesiz)

5556|75|7|فاذا برق البصر

Latin Literal

7. Fe izâ berikal basar(basaru).

Türkçe Çeviri

Öyle ki parıldadığı/ışıldadığı* zaman görüş/bakış.

Ahmed Samira Çevirisi

7 So if/when the eye sight/vision glared/gleamed/confused and astonished .

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 feiza öyle ki zaman فَإِذَا -
2 berika parıldadı/ışıldadı بَرِقَ برق
3 l-besaru görüş/bakış الْبَصَرُ بصر

Notlar

Not 1

*Kıyamet günü yüksek enerjili kozmik parçacıkların gözün retina kısmına çarpmasıyla gözlerde şişmek gibi parlamalar, çarpmalar, parıldamalar gerçekleşir. Buna ‘Kozmik ışın görsel olayı’; ‘Cosmic ray visual phenomena’ denir.‘Kozmik ışın görsel olayı’; ‘Cosmic ray visual phenomena’