Sure 72: Cin/Örtülü

Ayet No: 9 | Kur'an Ayet No: 5454 | ٱلْجِنّ

Arapça Metin (Harekeli)

5454|72|9|وَأَنَّا كُنَّا نَقْعُدُ مِنْهَا مَقَٰعِدَ لِلسَّمْعِ فَمَن يَسْتَمِعِ ٱلْءَانَ يَجِدْ لَهُۥ شِهَابًا رَّصَدًا

Arapça Metin (Harekesiz)

5454|72|9|وانا كنا نقعد منها مقعد للسمع فمن يستمع الان يجد له شهابا رصدا

Latin Literal

9. Ve ennâ kunnâ nak’udu minhâ mekâıde lis sem’i fe men yestemiıl âne yecid lehu şihâben rasadâ(rasaden).

Türkçe Çeviri

"Ve bizler (cinler) ki; olduk oturur/kalan oturma/kalma yerlerinde ondan (gökten); işitmek/dinleme için; öyle ki kim işitir/dinler şimdi, bulur ona gözetleyen bir alaz/alev."

Ahmed Samira Çevirisi

9 ’And that we, we were sitting/remaining (in position) from it (in) seats/sitting places (positions) for the hearing/listening, so who hears/listens now finds for him a light from a fire source/star/flame (shooting star) watching/observing (ambushing) (him).’

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ve enna ve ki biz وَأَنَّا -
2 kunna olduk كُنَّا كون
3 nek'udu oturur/kalan نَقْعُدُ قعد
4 minha ondan (gökten) مِنْهَا -
5 mekaide oturma/kalma yerlerinde مَقَاعِدَ قعد
6 lissem'i işitmek/dinleme için لِلسَّمْعِ سمع
7 femen öyle ki kim فَمَنْ -
8 yestemii işitir/dinler يَسْتَمِعِ سمع
9 l-ane şimdi الْانَ -
10 yecid bulur يَجِدْ وجد
11 lehu ona لَهُ -
12 şihaben bir alaz/alev شِهَابًا شهب
13 rasaden bir gözetleyen رَصَدًا رصد