Arapça Metin (Harekeli)
5432|71|15|أَلَمْ تَرَوْا۟ كَيْفَ خَلَقَ ٱللَّهُ سَبْعَ سَمَٰوَٰتٍ طِبَاقًا
Arapça Metin (Harekesiz)
5432|71|15|الم تروا كيف خلق الله سبع سموت طباقا
Latin Literal
15. E lem terev keyfe halakallâhu seb’a semâvâtin tıbâkâ(tıbâkan).
Türkçe Çeviri
Hiç görmez misin (ki) nasıl yarattı Allah yedi gökleri161 tabakalar* (-la).
Ahmed Samira Çevirisi
15 ’Do you not see, understand how God created seven skies/space(s) (in) stages/layers/plates ?’
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | elem | asla | أَلَمْ | - |
| 2 | terav | görmez misin | تَرَوْا | راي |
| 3 | keyfe | nasıl | كَيْفَ | كيف |
| 4 | haleka | yarattı | خَلَقَ | خلق |
| 5 | llahu | Allah | اللَّهُ | - |
| 6 | seb'a | yedi | سَبْعَ | سبع |
| 7 | semavatin | gökleri | سَمَاوَاتٍ | سمو |
| 8 | tibakan | tabakalar (-la) | طِبَاقًا | طبق |
Notlar
Not 1
*Katman katman yaratılış. Bu yaratma şekli sadece göklerde değil her yerde karşımıza çıkmaktadır. Atom seviyesinde de katmanlı yaratılış mevcuttur.