Arapça Metin (Harekeli)
5405|70|32|وَٱلَّذِينَ هُمْ لِأَمَٰنَٰتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَٰعُونَ
Arapça Metin (Harekesiz)
5405|70|32|والذين هم لامنتهم وعهدهم رعون
Latin Literal
32. Vellezîne hum li emânâtihim ve ahdihim râûn(râûne).
Türkçe Çeviri
Ve kimseler; onlar emanetlerini ve ahitlerini/sözleşmelerini gözetenlerdir.
Ahmed Samira Çevirisi
32 And those who, to their deposits/securities and their promise/contracts , (they are) protecting/observing .
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | vellezine | ve kimseler | وَالَّذِينَ | - |
| 2 | hum | onlar | هُمْ | - |
| 3 | liemanatihim | emanetlerini | لِأَمَانَاتِهِمْ | امن |
| 4 | ve ahdihim | ve ahitlerini/sözleşmelerini | وَعَهْدِهِمْ | عهد |
| 5 | raune | gözetenlerdir | رَاعُونَ | رعي |