Arapça Metin (Harekeli)
5404|70|31|فَمَنِ ٱبْتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْعَادُونَ
Arapça Metin (Harekesiz)
5404|70|31|فمن ابتغي ورا ذلك فاوليك هم العادون
Latin Literal
31. Fe menibtegâ verâe zâlike fe ulâike humul âdûn(âdûne).
Türkçe Çeviri
Öyle ki kim aradı ötesinde bunun; öyle ki şunlar; onlardır sınırı aşanlar.
Ahmed Samira Çevirisi
31 So who desired/wished beyond that, so those, they are the transgressors/violators .
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | femeni | öyle ki kim | فَمَنِ | - |
| 2 | btega | aradı | ابْتَغَىٰ | بغي |
| 3 | vera'e | ötesinde | وَرَاءَ | وري |
| 4 | zalike | bunun | ذَٰلِكَ | - |
| 5 | feulaike | öyle ki bunlar | فَأُولَٰئِكَ | - |
| 6 | humu | onlardır | هُمُ | - |
| 7 | l-aadune | sınırı aşanlar | الْعَادُونَ | عدو |