Sure 6: En'âm/Büyük Başlar, Küçük Başlar ve Develer

Ayet No: 69 | Kur'an Ayet No: 858 | ٱلْأَنْعَام

Arapça Metin (Harekeli)

858|6|69|وَمَا عَلَى ٱلَّذِينَ يَتَّقُونَ مِنْ حِسَابِهِم مِّن شَىْءٍ وَلَٰكِن ذِكْرَىٰ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ

Arapça Metin (Harekesiz)

858|6|69|وما علي الذين يتقون من حسابهم من شي ولكن ذكري لعلهم يتقون

Latin Literal

69. Ve mâ alellezîne yettekûne min hısâbihim min şey’in ve lâkin zikrâ leallehum yettekûn(yettekûne).

Türkçe Çeviri

Ve yoktur takvalı21 olan kimseler üzerine onların* hesabından hiçbir şey; velakin/fakat bir zikirdir/hatırlatmadır78; belki onlar** takvalı21 olurlar.

Ahmed Samira Çevirisi

69 And there is not from a thing on those who fear and obey (God) from their account/calculation (those who fear and obey God need not worry about their account), and but (it is) a remembrance/reminder, maybe they fear and obey.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ve ma ve yoktur وَمَا -
2 ala üzerine عَلَى -
3 ellezine kimseler الَّذِينَ -
4 yettekune takvalı olurlar يَتَّقُونَ وقي
5 min مِنْ -
6 hisabihim onların hesabından حِسَابِهِمْ حسب
7 min مِنْ -
8 şey'in bir şeyden شَيْءٍ شيا
9 velakin velakin/fakat وَلَٰكِنْ -
10 zikra bir hatırlatmadır ذِكْرَىٰ ذكر
11 leallehum belki onlar لَعَلَّهُمْ -
12 yettekune takvalı olurlar يَتَّقُونَ وقي

Notlar

Not 1

*Kur'an ayetleri hakkında laubali konuşanlar.**Bu kimselere Kur'an ayetleri sadece hatırlatılır. Zorlama yoktur.