Sure 6: En'âm/Büyük Başlar, Küçük Başlar ve Develer

Ayet No: 13 | Kur'an Ayet No: 802 | ٱلْأَنْعَام

Arapça Metin (Harekeli)

802|6|13|وَلَهُۥ مَا سَكَنَ فِى ٱلَّيْلِ وَٱلنَّهَارِ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ

Arapça Metin (Harekesiz)

802|6|13|وله ما سكن في اليل والنهار وهو السميع العليم

Latin Literal

13. Ve lehu mâ sekene fîl leyli ven nehâr(nehâri), ve huves semîul alîm(alîmu).

Türkçe Çeviri

Ve O’nadır iskan eden/barınan gecede ve gündüzde; ve O Semî’dir41; Alîm’dir8.

Ahmed Samira Çevirisi

13 And for Him (is) what settled in the night and the daytime, and He (is) the hearing/listening, the knowledgeable.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 Ve lehu ve O’nadır
2 ma مَا -
3 sekene iskan eden/barınan سَكَنَ سكن
4 fi فِي -
5 l-leyli gecede اللَّيْلِ ليل
6 ve nnehari ve gündüzde وَالنَّهَارِ نهر
7 ve huve ve O وَهُوَ -
8 s-semiu Semî’dir السَّمِيعُ سمع
9 l-alimu Alîm’dir الْعَلِيمُ علم