Sure 66: Tahrim/Haramlaştırılan

Ayet No: 2 | Kur'an Ayet No: 5229 | ٱلتَّحْرِيم

Arapça Metin (Harekeli)

5229|66|2|قَدْ فَرَضَ ٱللَّهُ لَكُمْ تَحِلَّةَ أَيْمَٰنِكُمْ وَٱللَّهُ مَوْلَىٰكُمْ وَهُوَ ٱلْعَلِيمُ ٱلْحَكِيمُ

Arapça Metin (Harekesiz)

5229|66|2|قد فرض الله لكم تحله ايمنكم والله موليكم وهو العليم الحكيم

Latin Literal

2. Kad faradallâhu lekum tehillete eymânikum, vallâhu mevlâkum, ve huvel alîmul hakîm(hakîmu).

Türkçe Çeviri

Muhakkak farz497 kıldı Allah sizlere yeminlerinizi* çözmeyi; ve Allah mevlânızdır**; ve O Alîm’dir8; Hakîm’dir9.

Ahmed Samira Çevirisi

2 God had commanded/made a duty for you, expiation/oath dissolution dues (of) your oaths , and God is your ally/master , and He is the knowledgeable, the wise/judicious.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 kad muhakkak قَدْ -
2 ferade farz kıldı فَرَضَ فرض
3 llahu Allah اللَّهُ -
4 lekum sizlere لَكُمْ -
5 tehillete çözmeyi تَحِلَّةَ حلل
6 eymanikum yeminlerinizi أَيْمَانِكُمْ يمن
7 vallahu ve Allah وَاللَّهُ -
8 mevlakum mevlânızdır مَوْلَاكُمْ ولي
9 ve huve ve O وَهُوَ -
10 l-alimu Alîm’dir الْعَلِيمُ علم
11 l-hakimu Hakîm’dir الْحَكِيمُ حكم

Notlar

Not 1

*Diyalektle/jargonla/ağızla yaptığınız yeminler gerçek yeminler asla değildir. Çözeceksiniz bunları. Bak: 2:225.**Sahibinizdir.