Arapça Metin (Harekeli)
5229|66|2|قَدْ فَرَضَ ٱللَّهُ لَكُمْ تَحِلَّةَ أَيْمَٰنِكُمْ وَٱللَّهُ مَوْلَىٰكُمْ وَهُوَ ٱلْعَلِيمُ ٱلْحَكِيمُ
Arapça Metin (Harekesiz)
5229|66|2|قد فرض الله لكم تحله ايمنكم والله موليكم وهو العليم الحكيم
Latin Literal
2. Kad faradallâhu lekum tehillete eymânikum, vallâhu mevlâkum, ve huvel alîmul hakîm(hakîmu).
Türkçe Çeviri
Muhakkak farz497 kıldı Allah sizlere yeminlerinizi* çözmeyi; ve Allah mevlânızdır**; ve O Alîm’dir8; Hakîm’dir9.
Ahmed Samira Çevirisi
2 God had commanded/made a duty for you, expiation/oath dissolution dues (of) your oaths , and God is your ally/master , and He is the knowledgeable, the wise/judicious.
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | kad | muhakkak | قَدْ | - |
| 2 | ferade | farz kıldı | فَرَضَ | فرض |
| 3 | llahu | Allah | اللَّهُ | - |
| 4 | lekum | sizlere | لَكُمْ | - |
| 5 | tehillete | çözmeyi | تَحِلَّةَ | حلل |
| 6 | eymanikum | yeminlerinizi | أَيْمَانِكُمْ | يمن |
| 7 | vallahu | ve Allah | وَاللَّهُ | - |
| 8 | mevlakum | mevlânızdır | مَوْلَاكُمْ | ولي |
| 9 | ve huve | ve O | وَهُوَ | - |
| 10 | l-alimu | Alîm’dir | الْعَلِيمُ | علم |
| 11 | l-hakimu | Hakîm’dir | الْحَكِيمُ | حكم |
Notlar
Not 1
*Diyalektle/jargonla/ağızla yaptığınız yeminler gerçek yeminler asla değildir. Çözeceksiniz bunları. Bak: 2:225.**Sahibinizdir.