Sure 5: Mâide/Sofra

Ayet No: 84 | Kur'an Ayet No: 753 | ٱلْمَائِدَة

Arapça Metin (Harekeli)

753|5|84|وَمَا لَنَا لَا نُؤْمِنُ بِٱللَّهِ وَمَا جَآءَنَا مِنَ ٱلْحَقِّ وَنَطْمَعُ أَن يُدْخِلَنَا رَبُّنَا مَعَ ٱلْقَوْمِ ٱلصَّٰلِحِينَ

Arapça Metin (Harekesiz)

753|5|84|وما لنا لا نومن بالله وما جانا من الحق ونطمع ان يدخلنا ربنا مع القوم الصلحين

Latin Literal

84. Ve mâ lenâ lâ nu’minu billâhi ve mâ câenâ minel hakkı ve natmeu en yudhılenâ rabbunâ meal kavmis sâlihîn(sâlihîne).

Türkçe Çeviri

Ve nedir bizlere (ki) iman47 etmeyiz Allah'a; ve haktan/gerçekten bizlere gelmişe; ve umarız ki sokar bizleri Rabbimiz sâlihler217 kavmi (-yle)/toplumu (-yla) beraber.

Ahmed Samira Çevirisi

84 And why not for us to believe with God and what came to us from the truth , and we wish/desire that our Lord makes us enter with the nation the correct/righteous.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ve ma ve nedir وَمَا -
2 lena bizlere لَنَا -
3 la لَا -
4 nu'minu iman etmeyiz نُؤْمِنُ امن
5 billahi Allah'a بِاللَّهِ -
6 ve ma ve nedir وَمَا -
7 ca'ena geldi bizlere جَاءَنَا جيا
8 mine مِنَ -
9 l-hakki haktan/gerçekten الْحَقِّ حقق
10 ve netmeu ve umarız وَنَطْمَعُ طمع
11 en ki أَنْ -
12 yudhilena sokar bizleri يُدْخِلَنَا دخل
13 rabbuna Rabbimiz رَبُّنَا ربب
14 mea birlikte مَعَ -
15 l-kavmi kavim/toplum الْقَوْمِ قوم
16 s-salihine salihler الصَّالِحِينَ صلح