Sure 5: Mâide/Sofra

Ayet No: 78 | Kur'an Ayet No: 747 | ٱلْمَائِدَة

Arapça Metin (Harekeli)

747|5|78|لُعِنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِنۢ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ عَلَىٰ لِسَانِ دَاوُۥدَ وَعِيسَى ٱبْنِ مَرْيَمَ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَوا۟ وَّكَانُوا۟ يَعْتَدُونَ

Arapça Metin (Harekesiz)

747|5|78|لعن الذين كفروا من بني اسريل علي لسان داود وعيسي ابن مريم ذلك بما عصوا وكانوا يعتدون

Latin Literal

78. Luinellezîne keferû min benî isrâîle alâ lisâni dâvude ve îsebni meryem(meryeme) zâlike bimâ asav ve kânû ya’tedûn(ya’tedûne).

Türkçe Çeviri

Lanet280 edildi kâfirlik25 etmiş kimselere İsrâîloğullarından197; Dâvûd ve Meryem oğlu Îsâ'ya karşı dillerinden* (dolayı); işte budur; asilik etmiş ve haddi aşmış oldukları nedeniyledir.

Ahmed Samira Çevirisi

78 Those who disbelieved from Israel’s sons and daughters were cursed/humiliated on David’s and Jesus Mary’s son’s tongue, that (is) with what they disobeyed, and they were transgressing/violating .

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 luine lanet edildi لُعِنَ لعن
2 ellezine kimselere الَّذِينَ -
3 keferu kâfirlik etmiş كَفَرُوا كفر
4 min -ndan مِنْ -
5 beni oğulları- بَنِي بني
6 israile İsrail إِسْرَائِيلَ -
7 ala karşı عَلَىٰ -
8 lisani dili لِسَانِ لسن
9 davude Davud دَاوُودَ -
10 ve iysa ve Îsa وَعِيسَى -
11 bni oğlu ابْنِ بني
12 meryeme Meryem مَرْيَمَ -
13 zalike işte bu ذَٰلِكَ -
14 bima nedeniyle بِمَا -
15 asav asilik ettiler عَصَوْا عصي
16 ve kanu ve oldular وَكَانُوا كون
17 yea'tedune haddi aştılar يَعْتَدُونَ عدو

Notlar

Not 1

*Onlar hakkında uyduruk, yalan yanlış, şeytânî bir dil kullandıklarından.