Sure 5: Mâide/Sofra

Ayet No: 27 | Kur'an Ayet No: 696 | ٱلْمَائِدَة

Arapça Metin (Harekeli)

696|5|27|وَٱتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ ٱبْنَىْ ءَادَمَ بِٱلْحَقِّ إِذْ قَرَّبَا قُرْبَانًا فَتُقُبِّلَ مِنْ أَحَدِهِمَا وَلَمْ يُتَقَبَّلْ مِنَ ٱلْءَاخَرِ قَالَ لَأَقْتُلَنَّكَ قَالَ إِنَّمَا يَتَقَبَّلُ ٱللَّهُ مِنَ ٱلْمُتَّقِينَ

Arapça Metin (Harekesiz)

696|5|27|واتل عليهم نبا ابني ادم بالحق اذ قربا قربانا فتقبل من احدهما ولم يتقبل من الاخر قال لاقتلنك قال انما يتقبل الله من المتقين

Latin Literal

27. Vetlu aleyhim nebeebney âdeme bil hakkı iz karrebâ kurbânen fe tukubbile min ehadihimâ ve lem yutekabbel minel âhar(âhari) kâle le aktulennek(aktulenneke) kâle innemâ yetekabbelullâhu minel muttekîn(muttekîne).

Türkçe Çeviri

Oku onlara iki Âdem50 oğlunun* haberini hakla/gerçekle; yakınlaştıran/kurban sunduğu/teklif ettiği zaman ikisi bir yakınlaştıran/kurban; öyle ki kabul edildi ikisinin birinden; ve asla kabul edilmez diğerinden; dedi (kabul edilmeyen): "Mutlak katlederim35 seni"; dedi (kabul edilen): "Allah ancak muttakilerden17 kabul eder."

Ahmed Samira Çevirisi

27 And read/recite on them (the) information/news (of) Adam’s two sons with the truth , when they (B) approached/neared an approachment to God (an offering), so (it) was accepted from one of them (B) and was not (to) be accepted from the other, he said: "I will kill you (E)." He said: "But, God accepts from the fearing and obeying."

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 vetlu oku وَاتْلُ تلو
2 aleyhim onlara عَلَيْهِمْ -
3 nebee haberini نَبَأَ نبا
4 bney iki oğlunun ابْنَيْ بني
5 ademe Adem ادَمَ -
6 bil-hakki hakla/gerçekle بِالْحَقِّ حقق
7 iz zaman إِذْ -
8 karraba yakınlaşma/kurban sundu/teklif etti قَرَّبَا قرب
9 kurbanen bir yakınlaştıran/kurban قُرْبَانًا قرب
10 fe tukubbile öyle ki kabul edildi فَتُقُبِّلَ قبل
11 min مِنْ -
12 ehadihima birinden ikisinin أَحَدِهِمَا احد
13 velem ve asla وَلَمْ -
14 yutekabbel kabul edilmez يُتَقَبَّلْ قبل
15 mine مِنَ -
16 l-ahari diğerinden الْاخَرِ اخر
17 kale dedi قَالَ قول
18 leektulenneke mutlak katlederim seni لَأَقْتُلَنَّكَ قتل
19 kale dedi قَالَ قول
20 innema ancak إِنَّمَا -
21 yetekabbelu kabul eder يَتَقَبَّلُ قبل
22 llahu Allah اللَّهُ -
23 mine مِنَ -
24 l-muttekine muttakileden الْمُتَّقِينَ وقي

Notlar

Not 1

*İki adamın.