Sure 5: Mâide/Sofra

Ayet No: 26 | Kur'an Ayet No: 695 | ٱلْمَائِدَة

Arapça Metin (Harekeli)

695|5|26|قَالَ فَإِنَّهَا مُحَرَّمَةٌ عَلَيْهِمْ أَرْبَعِينَ سَنَةً يَتِيهُونَ فِى ٱلْأَرْضِ فَلَا تَأْسَ عَلَى ٱلْقَوْمِ ٱلْفَٰسِقِينَ

Arapça Metin (Harekesiz)

695|5|26|قال فانها محرمه عليهم اربعين سنه يتيهون في الارض فلا تاس علي القوم الفسقين

Latin Literal

26. Kâle fe innehâ muharremetun aleyhim erbaîne senet(seneten), yetîhûne fîl ardı fe lâ te’se alel kavmil fâsikîn(fâsikîne).

Türkçe Çeviri

Dedi (Allah): "Öyle ki doğrusu o (yer) haram edildi üzerlerine kırk sene*; başı boş/şaşkın/amaçsız dolaşırlar yerde/arzda; öyle ki tasalanma fâsıklar38 kavmi/toplumu üzerine.

Ahmed Samira Çevirisi

26 (God) said: "So that it truly is forbidden/prohibited on them forty years, they stray/wander in the earth/Planet Earth, so do not grieve on the nation the debauchers ."

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 kale dedi (Allah) قَالَ قول
2 feinneha öyle ki doğrusu o (yer) فَإِنَّهَا -
3 muharrametun haram edildi مُحَرَّمَةٌ حرم
4 aleyhim üzerilerine عَلَيْهِمْ -
5 erbeiyne kırk أَرْبَعِينَ ربع
6 seneten sene سَنَةً سنو
7 yetihune başı boş/şaşkın/amaçsız dolaşırlar يَتِيهُونَ تيه
8 fi فِي -
9 l-erdi yerde/arzda الْأَرْضِ ارض
10 fela öyle ki فَلَا -
11 te'se tasalanma تَأْسَ اسو
12 ala üzerine عَلَى -
13 l-kavmi kavmi/toplumu الْقَوْمِ قوم
14 l-fasikine fâsıklar الْفَاسِقِينَ فسق

Notlar

Not 1

*Yüce Allah'ın emrine itaat etmeyen bu kavim 40 yıl boyunca yurtsuz barksız, bir oraya bir buraya göç etmiştir. Bunun nedeni kendi yurtları için mücadele vermeyi reddetmeleridir.