Sure 5: Mâide/Sofra

Ayet No: 25 | Kur'an Ayet No: 694 | ٱلْمَائِدَة

Arapça Metin (Harekeli)

694|5|25|قَالَ رَبِّ إِنِّى لَآ أَمْلِكُ إِلَّا نَفْسِى وَأَخِى فَٱفْرُقْ بَيْنَنَا وَبَيْنَ ٱلْقَوْمِ ٱلْفَٰسِقِينَ

Arapça Metin (Harekesiz)

694|5|25|قال رب اني لا املك الا نفسي واخي فافرق بيننا وبين القوم الفسقين

Latin Literal

25. Kâle rabbi innî lâ emliku illâ nefsî ve ahî fefruk beynenâ ve beynel kavmil fâsikîn(fâsikîne).

Türkçe Çeviri

Dedi (Musa): "Rabbim! Doğrusu ben malik* değilim nefsim201 ve kardeşim dışında; öyle ki ayır/yar aramızı ve arasını fâsıklar38 kavminin/toplumunun.

Ahmed Samira Çevirisi

25 (Moses) said: "My Lord, that I do not own/possess except myself and my brother, so separate between us and between the nation the debauchers ."

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 kale dedi قَالَ قول
2 rabbi Rabbim رَبِّ ربب
3 inni doğrusu ben إِنِّي -
4 la لَا -
5 emliku mâlik değilim أَمْلِكُ ملك
6 illa dışında إِلَّا -
7 nefsi nefsim نَفْسِي نفس
8 ve ehi ve kardeşim وَأَخِي اخو
9 fefruk öyle ki ayır/yar فَافْرُقْ فرق
10 beynena aramızı بَيْنَنَا بين
11 ve beyne ve arasını وَبَيْنَ بين
12 l-kavmi kavmin/toplumun الْقَوْمِ قوم
13 l-fasikine fasıklar الْفَاسِقِينَ فسق

Notlar

Not 1

*Sahip.