Sure 5: Mâide/Sofra

Ayet No: 20 | Kur'an Ayet No: 689 | ٱلْمَائِدَة

Arapça Metin (Harekeli)

689|5|20|وَإِذْ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوْمِهِۦ يَٰقَوْمِ ٱذْكُرُوا۟ نِعْمَةَ ٱللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ جَعَلَ فِيكُمْ أَنۢبِيَآءَ وَجَعَلَكُم مُّلُوكًا وَءَاتَىٰكُم مَّا لَمْ يُؤْتِ أَحَدًا مِّنَ ٱلْعَٰلَمِينَ

Arapça Metin (Harekesiz)

689|5|20|واذ قال موسي لقومه يقوم اذكروا نعمه الله عليكم اذ جعل فيكم انبيا وجعلكم ملوكا واتيكم ما لم يوت احدا من العلمين

Latin Literal

20. Ve iz kâle mûsâ li kavmihî yâ kavmizkurû ni’metallâhi aleykum iz ceale fîkum enbiyâe ve cealekum mulûk(mulûken), ve âtâkum mâ lem yu’ti ehaden minel âlemîn(âlemîne).

Türkçe Çeviri

Ve dediği zaman Musa kavmine/toplumuna: "Ey kavmim/toplumum! Anın/zikredin78 Allah'ın üzerinize (olan) nimetini; zira yaptı içinizde enbiya/nebiler132 ve yaptı sizlere bir mülk/hükümdarlık; ve verdi sizlere alemlerden203 birine asla vermediğini."

Ahmed Samira Çevirisi

20 And when Moses said to his nation: "You my nation mention/remember God’s blessing/goodness on you when He put/created between you prophets, and He made you kings, and he gave you what he did not give anyone from the creations altogether/(universes).

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ve iz ve zaman وَإِذْ -
2 kale dedi قَالَ قول
3 musa Musa مُوسَىٰ -
4 likavmihi kavmine/toplumuna لِقَوْمِهِ قوم
5 ya kavmi ey kavmim/toplumum يَا قَوْمِ قوم
6 zkuru anın/zikredin اذْكُرُوا ذكر
7 nia'mete nimetini نِعْمَةَ نعم
8 llahi Allah'ın اللَّهِ -
9 aleykum üzerinize عَلَيْكُمْ -
10 iz zaman إِذْ -
11 ceale yaptığı جَعَلَ جعل
12 fikum içinizde فِيكُمْ -
13 enbiya'e nebiler أَنْبِيَاءَ نبا
14 ve cealekum ve yaptı sizlere وَجَعَلَكُمْ جعل
15 muluken bir mülk/hükümdarlık مُلُوكًا ملك
16 ve atakum ve verdi sizlere وَاتَاكُمْ اتي
17 ma مَا -
18 lem asla لَمْ -
19 yu'ti vermediğini يُؤْتِ اتي
20 ehaden birine أَحَدًا احد
21 mine مِنَ -
22 l-aalemine alemlerden الْعَالَمِينَ علم