Sure 5: Mâide/Sofra

Ayet No: 16 | Kur'an Ayet No: 685 | ٱلْمَائِدَة

Arapça Metin (Harekeli)

685|5|16|يَهْدِى بِهِ ٱللَّهُ مَنِ ٱتَّبَعَ رِضْوَٰنَهُۥ سُبُلَ ٱلسَّلَٰمِ وَيُخْرِجُهُم مِّنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِ بِإِذْنِهِۦ وَيَهْدِيهِمْ إِلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ

Arapça Metin (Harekesiz)

685|5|16|يهدي به الله من اتبع رضونه سبل السلم ويخرجهم من الظلمت الي النور باذنه ويهديهم الي صرط مستقيم

Latin Literal

16. Yehdî bihillâhu menittebea rıdvânehu subules selâmi ve yuhricuhum minez zulumâti ilen nûri bi iznihî ve yehdîhim ilâ sırâtın mustakîm(mustakîmin).

Türkçe Çeviri

Kılavuzlar onunla* (kitapla) Allah kendi (Allah'ın) rızasına tabi olmuş kimseyi esenlik/selam yollarına; ve çıkarır onları karanlıklardan nura doğru kendi izniyle; ve kılavuzlar onları dosdoğru bir yola.

Ahmed Samira Çevirisi

16 God guides with it who followed His satisfaction, the security’s/peace’s ways/paths, and He brings them out from the darknesses to the light with His permission, and He guides them to a straight/direct road/way.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 yehdi doğruya kılavuzlar يَهْدِي هدي
2 bihi onunla بِهِ -
3 llahu Allah اللَّهُ -
4 meni kimseleri مَنِ -
5 ttebea tabi oldu اتَّبَعَ تبع
6 ridvanehu rızasına O’nun رِضْوَانَهُ رضو
7 subule yollarına سُبُلَ سبل
8 s-selami esenlik السَّلَامِ سلم
9 ve yuhricuhum ve çıkarır onları وَيُخْرِجُهُمْ خرج
10 mine مِنَ -
11 z-zulumati karanlıklardan الظُّلُمَاتِ ظلم
12 ila إِلَى -
13 n-nuri nura doğru النُّورِ نور
14 biiznihi kendi izniyle بِإِذْنِهِ اذن
15 ve yehdihim ve kılavuzlar onları وَيَهْدِيهِمْ هدي
16 ila doğru إِلَىٰ -
17 siratin bir yola صِرَاطٍ صرط
18 mustekimin dosdoğru مُسْتَقِيمٍ قوم

Notlar

Not 1

*Kur'an'la.