Arapça Metin (Harekeli)
4882|54|38|وَلَقَدْ صَبَّحَهُم بُكْرَةً عَذَابٌ مُّسْتَقِرٌّ
Arapça Metin (Harekesiz)
4882|54|38|ولقد صبحهم بكره عذاب مستقر
Latin Literal
38. Ve lekad sabbehahum bukreten azâbun mustekırr(mustekırrun).
Türkçe Çeviri
Ve ant olsun sabahlattı onları* erkenden bir azap (ki) kararlıydı (mustekırr).
Ahmed Samira Çevirisi
38 And settled/established torture had (E) come to them in the morning (at) day breaks/early mornings.
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | velekad | ve ant olsun | وَلَقَدْ | - |
| 2 | sabbehahum | sabahlattı onlar | صَبَّحَهُمْ | صبح |
| 3 | bukraten | erken | بُكْرَةً | بكر |
| 4 | azabun | bir azab | عَذَابٌ | عذب |
| 5 | mustekirrun | kararlı | مُسْتَقِرٌّ | قرر |
Notlar
Not 1
*Lû'un kavmini/toplumunu.