Sure 4: Nisâ/Kadınlar

Ayet No: 87 | Kur'an Ayet No: 580 | ٱلنِّسَاء

Arapça Metin (Harekeli)

580|4|87|ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ لَيَجْمَعَنَّكُمْ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ لَا رَيْبَ فِيهِ وَمَنْ أَصْدَقُ مِنَ ٱللَّهِ حَدِيثًا

Arapça Metin (Harekesiz)

580|4|87|الله لا اله الا هو ليجمعنكم الي يوم القيمه لا ريب فيه ومن اصدق من الله حديثا

Latin Literal

87. Allâhu lâ ilâhe illâ huve. Le yecmeannekum ilâ yevmil kıyâmeti lâ raybe fîhi. Ve men asdeku minallâhi hadîsâ(hadîsen).

Türkçe Çeviri

Allah'tır; yoktur ilâh74 O’nun dışında; mutlak bir araya getirir sizleri kıyamet gününde148 (ki) olmaz bir şüphe onda; ve kimdir daha sâdık182 Allah’tan; bir hadiste/bir sözde*.

Ahmed Samira Çevirisi

87 God, no God except He/Him, He will gather/collect you (E) to the Resurrection Day, no doubt/suspicion in it; and who (is) more truthful from (than) God (in) an information/speech?

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 allahu Allah (ki) اللَّهُ -
2 la yoktur لَا -
3 ilahe ilah إِلَٰهَ اله
4 illa dışında إِلَّا -
5 huve O’nun هُوَ -
6 leyecmeannekum mutlak bir araya getiri sizleri لَيَجْمَعَنَّكُمْ جمع
7 ila إِلَىٰ -
8 yevmi gününde يَوْمِ يوم
9 l-kiyameti kıyamet الْقِيَامَةِ قوم
10 la olmaz لَا -
11 raybe bir şüphe رَيْبَ ريب
12 fihi onda فِيهِ -
13 ve men ve kimdir وَمَنْ -
14 esdeku daha sadık أَصْدَقُ صدق
15 mine -tan مِنَ -
16 llahi Allah’tan اللَّهِ -
17 hadisen bir hadis/bir söz حَدِيثًا حدث

Notlar

Not 1

*Yüce Allah'ın sözü/hadisi olan Kur'an'dan başka sözleri/hadisleri dinde değişmez doğrular kabul etmek şirktir. Sadece Kur'an demeyen, Kur'an harici dinde hüküm koyan şeylere de Kur'an'ın astından iman edenlerin tamamı müşrik olmuştur.