Sure 4: Nisâ/Kadınlar

Ayet No: 40 | Kur'an Ayet No: 533 | ٱلنِّسَاء

Arapça Metin (Harekeli)

533|4|40|إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَظْلِمُ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ وَإِن تَكُ حَسَنَةً يُضَٰعِفْهَا وَيُؤْتِ مِن لَّدُنْهُ أَجْرًا عَظِيمًا

Arapça Metin (Harekesiz)

533|4|40|ان الله لا يظلم مثقال ذره وان تك حسنه يضعفها ويوت من لدنه اجرا عظيما

Latin Literal

40. İnnallâhe lâ yazlimu miskâle zerreh(zerretin), ve in teku haseneten yudâıfhâ ve yu’ti min ledunhu ecran azîmâ(azîmen).

Türkçe Çeviri

Doğrusu Allah zulmetmez bir zerre503 ağırlığınca; ve eğer (ki) olur bir güzellik/iyilik katlar onu; ve verir kendi yanından büyük bir ecir820.

Ahmed Samira Çevirisi

40 That God does not cause injustice/oppress a weight/smallest particle, and if (it) be a goodness, He doubles it, and gives from at Him a great reward.54

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 inne doğrusu إِنَّ -
2 llahe Allah اللَّهَ -
3 la لَا -
4 yezlimu zulmetmez يَظْلِمُ ظلم
5 miskale ağırlığında مِثْقَالَ ثقل
6 zerratin bir zerre ذَرَّةٍ ذرر
7 ve in ve eğer وَإِنْ -
8 teku olsa تَكُ كون
9 haseneten bir güzellik/iyilik حَسَنَةً حسن
10 yudaifha katlar onu يُضَاعِفْهَا ضعف
11 ve yu'ti ve verir وَيُؤْتِ اتي
12 min مِنْ -
13 ledunhu kendi yanından لَدُنْهُ لدن
14 ecran bir ecir/karşılık أَجْرًا اجر
15 azimen büyük عَظِيمًا عظم