Sure 4: Nisâ/Kadınlar

Ayet No: 30 | Kur'an Ayet No: 523 | ٱلنِّسَاء

Arapça Metin (Harekeli)

523|4|30|وَمَن يَفْعَلْ ذَٰلِكَ عُدْوَٰنًا وَظُلْمًا فَسَوْفَ نُصْلِيهِ نَارًا وَكَانَ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرًا

Arapça Metin (Harekesiz)

523|4|30|ومن يفعل ذلك عدونا وظلما فسوف نصليه نارا وكان ذلك علي الله يسيرا

Latin Literal

30. Ve men yef’al zâlike udvânen ve zulmen fe sevfe nuslîhi nârâ(nâran). Ve kâne zâlike alâllâhi yesîrâ(yesîran).

Türkçe Çeviri

Ve kim faaliyet içinde olur buna bir düşmanlık (-la) ve bir zulüm (-le); öyle ki yakında yanması için sunacağız onu bir ateşe; ve oldu bu Allah'a karşı kolay (bir olay) .

Ahmed Samira Çevirisi

30 And who makes/does that transgressively and unjustly/oppressively, so We will roast him/make him suffer a fire, and that was/is on God easy.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ve men ve kim وَمَنْ -
2 yef'al faaliyet içinde olur يَفْعَلْ فعل
3 zalike buna ذَٰلِكَ -
4 udvanen bir düşmanlık (-la) عُدْوَانًا عدو
5 ve zulmen ve bir zulüm (-le) وَظُلْمًا ظلم
6 fesevfe öyle ki yakında فَسَوْفَ -
7 nuslihi yanması için sunacağız onu نُصْلِيهِ صلي
8 naran bir ateşe نَارًا نور
9 ve kane ve oldu وَكَانَ كون
10 zalike bu ذَٰلِكَ -
11 ala karşı عَلَى -
12 llahi Allah'a اللَّهِ -
13 yesiran kolaydır يَسِيرًا يسر