Arapça Metin (Harekeli)
522|4|29|يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا تَأْكُلُوٓا۟ أَمْوَٰلَكُم بَيْنَكُم بِٱلْبَٰطِلِ إِلَّآ أَن تَكُونَ تِجَٰرَةً عَن تَرَاضٍ مِّنكُمْ وَلَا تَقْتُلُوٓا۟ أَنفُسَكُمْ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِكُمْ رَحِيمًا
Arapça Metin (Harekesiz)
522|4|29|يايها الذين امنوا لا تاكلوا امولكم بينكم بالبطل الا ان تكون تجره عن تراض منكم ولا تقتلوا انفسكم ان الله كان بكم رحيما
Latin Literal
29. Yâ eyyuhâllezîne âmenû lâ te’kulû emvâlekum beynekum bil bâtılı, illâ en tekûne ticâraten an terâdın minkum, ve lâ taktulû enfusekum. İnnallâhe kâne bikum rahîmâ(rahîmen).
Türkçe Çeviri
Ey iman47 etmiş kimseler! Yemeyin mallarınızı aranızda batılla199; dışındadır ki oldu bir ticaret ki kendiniz razı oldunuz; ve katletmeyin35 kendi nefislerinizi201; doğrusu Allah oldu sizlere bir Rahîm2.
Ahmed Samira Çevirisi
29 You, you those who believed, do not eat/annihilate/consume your properties/possessions between you with the falsehood except that (it) be commercial trade/buying and selling on acceptance/approval from you, and do not kill your selves, that God was/is with you merciful.53
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ya eyyuha | ey | يَا أَيُّهَا | - |
| 2 | ellezine | kimseler | الَّذِينَ | - |
| 3 | amenu | iman etmiş | امَنُوا | امن |
| 4 | la | لَا | - | |
| 5 | te'kulu | yemeyin | تَأْكُلُوا | اكل |
| 6 | emvalekum | mallarınızı | أَمْوَالَكُمْ | مول |
| 7 | beynekum | aranızda | بَيْنَكُمْ | بين |
| 8 | bil-batili | batılla | بِالْبَاطِلِ | بطل |
| 9 | illa | dışındadır | إِلَّا | - |
| 10 | en | ki | أَنْ | - |
| 11 | tekune | oldu | تَكُونَ | كون |
| 12 | ticaraten | bir ticaret | تِجَارَةً | تجر |
| 13 | an | ki | عَنْ | - |
| 14 | teradin | razı oldunuz | تَرَاضٍ | رضو |
| 15 | minkum | kendinizden | مِنْكُمْ | - |
| 16 | ve la | ve | وَلَا | - |
| 17 | tektulu | katletmeyin | تَقْتُلُوا | قتل |
| 18 | enfusekum | kendi nefislerinizi | أَنْفُسَكُمْ | نفس |
| 19 | inne | doğrusu | إِنَّ | - |
| 20 | llahe | Allah | اللَّهَ | - |
| 21 | kane | oldu | كَانَ | كون |
| 22 | bikum | sizler | بِكُمْ | - |
| 23 | rahimen | Rahîm | رَحِيمًا | رحم |