Arapça Metin (Harekeli)
4336|43|13|لِتَسْتَوُۥا۟ عَلَىٰ ظُهُورِهِۦ ثُمَّ تَذْكُرُوا۟ نِعْمَةَ رَبِّكُمْ إِذَا ٱسْتَوَيْتُمْ عَلَيْهِ وَتَقُولُوا۟ سُبْحَٰنَ ٱلَّذِى سَخَّرَ لَنَا هَٰذَا وَمَا كُنَّا لَهُۥ مُقْرِنِينَ
Arapça Metin (Harekesiz)
4336|43|13|لتستوا علي ظهوره ثم تذكروا نعمه ربكم اذا استويتم عليه وتقولوا سبحن الذي سخر لنا هذا وما كنا له مقرنين
Latin Literal
13. Li testevû alâ zuhûrihî summe tezkurû ni’mete rabbikum izesteveytum aleyhi, ve tekûlû subhânellezî sehhare lenâ hâzâ ve mâ kunnâ lehu mukrinîn(mukrinîne).
Türkçe Çeviri
Seviyelenmeniz/binmeniz için sırtlarına doğru onun; sonra hatırlarsınız Rabbinizin4 nimetini; seviyelendiğiniz/bindiğiniz zaman onun üzerine; ve dersiniz: “Subhân'dır7; ki (Allah) boyun eğdirdi bizlere bunu; ve olmuş değildik ona (boyun eğdirmeyle) bağlantılılar/birliktelik sahipleri.
Ahmed Samira Çevirisi
13 To sit on on its backs/surfaces , then you remember/mention your Lord’s blessing/goodness when you sat on it, and you say: "Praise/glory (to) who humiliated/subjugated for us this, and we were not to it overpowering/connecting (without God) ."
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | litestevu | seviyelenmeniz/binmeniz için | لِتَسْتَوُوا | سوي |
| 2 | ala | doğru | عَلَىٰ | - |
| 3 | zuhurihi | sırtlarına onun | ظُهُورِهِ | ظهر |
| 4 | summe | sonra | ثُمَّ | - |
| 5 | tezkuru | hatırlarsınız | تَذْكُرُوا | ذكر |
| 6 | nia'mete | nimetini | نِعْمَةَ | نعم |
| 7 | rabbikum | Rabbinizin | رَبِّكُمْ | ربب |
| 8 | iza | zaman | إِذَا | - |
| 9 | steveytum | seviyelendiğiniz/bindiğiniz | اسْتَوَيْتُمْ | سوي |
| 10 | aleyhi | üzerine onun | عَلَيْهِ | - |
| 11 | ve tekulu | ve dersiniz | وَتَقُولُوا | قول |
| 12 | subhane | Subhândır/ tüm isimlerini-sıfatlarını tecelli ettirendir | سُبْحَانَ | سبح |
| 13 | llezi | ki (Allah) | الَّذِي | - |
| 14 | sehhara | boyun eğdirdi | سَخَّرَ | سخر |
| 15 | lena | bizlere | لَنَا | - |
| 16 | haza | bunu | هَٰذَا | - |
| 17 | ve ma | ve değildir | وَمَا | - |
| 18 | kunna | olduk | كُنَّا | كون |
| 19 | lehu | ona | لَهُ | - |
| 20 | mukrinine | bağlantılılar/birliktelik sahipleri | مُقْرِنِينَ | قرن |