Arapça Metin (Harekeli)
325|3|32|قُلْ أَطِيعُوا۟ ٱللَّهَ وَٱلرَّسُولَ فَإِن تَوَلَّوْا۟ فَإِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلْكَٰفِرِينَ
Arapça Metin (Harekesiz)
325|3|32|قل اطيعوا الله والرسول فان تولوا فان الله لا يحب الكفرين
Latin Literal
32. Kul etîûllâhe ver resûl(resûle), fe in tevellev fe innallâhe lâ yuhibbul kâfirîn(kâfirîne).
Türkçe Çeviri
De ki: "İtaat76 edin Allah'a ve resûle418"; öyle ki eğer yüz çevirdilerse; öyle ki doğrusu Allah sevmez kâfirleri25.
Ahmed Samira Çevirisi
32 Say: "Obey God, and the messenger." So if they turned away , so then God does not love/like the disbelievers.
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | kul | de ki | قُلْ | قول |
| 2 | etiu | itaat edin | أَطِيعُوا | طوع |
| 3 | llahe | Allah'a | اللَّهَ | - |
| 4 | ve rrasule | ve resûle | وَالرَّسُولَ | رسل |
| 5 | fein | öyle ki eğer | فَإِنْ | - |
| 6 | tevellev | yüz çevirdilerse | تَوَلَّوْا | ولي |
| 7 | feinne | öyle ki doğrusu | فَإِنَّ | - |
| 8 | llahe | Allah | اللَّهَ | - |
| 9 | la | لَا | - | |
| 10 | yuhibbu | sevmez | يُحِبُّ | حبب |
| 11 | l-kafirine | kâfirleri | الْكَافِرِينَ | كفر |