Arapça Metin (Harekeli)
486|3|193|رَّبَّنَآ إِنَّنَا سَمِعْنَا مُنَادِيًا يُنَادِى لِلْإِيمَٰنِ أَنْ ءَامِنُوا۟ بِرَبِّكُمْ فَـَٔامَنَّا رَبَّنَا فَٱغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَكَفِّرْ عَنَّا سَيِّـَٔاتِنَا وَتَوَفَّنَا مَعَ ٱلْأَبْرَارِ
Arapça Metin (Harekesiz)
486|3|193|ربنا اننا سمعنا مناديا ينادي للايمن ان امنوا بربكم فامنا ربنا فاغفر لنا ذنوبنا وكفر عنا سياتنا وتوفنا مع الابرار
Latin Literal
193. Rabbenâ innenâ semi’nâ munâdiyen yunâdî lil îmâni en âminû bi rabbikum fe âmennâ, rabbenâ fagfir lenâ zunûbenâ ve keffir annâ seyyiâtinâ ve teveffenâ meal ebrâr(ebrâri).
Türkçe Çeviri
Rabbimiz!4 Doğrusu bizler işittik bir nida* edeni (ki) nida* eder imana47 ki iman47 edin Rabbinize4 (diye); öyleyse iman47 ettik Rabbimize4; öyleyse mağfiret319 et bizlere günahlarımızı; ve kâfirlik** et kötülüklerimizi bizlerden; ve vefat ettir bizleri erdemlilerle birlikte.
Ahmed Samira Çevirisi
193 Our Lord, that we heard a caller, calls to the belief, ’That believe with your Lord’, so we believed, Our Lord, so forgive for us our crimes, and cover/substitute from us our sins/crimes, and make us die with the righteous.
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | rabbena | Rabbimiz | رَبَّنَا | ربب |
| 2 | innena | doğrusu bizler | إِنَّنَا | - |
| 3 | semia'na | işittik | سَمِعْنَا | سمع |
| 4 | munadiyen | bir nida edeni | مُنَادِيًا | ندو |
| 5 | yunadi | nida eder | يُنَادِي | ندو |
| 6 | lilimani | imana | لِلْإِيمَانِ | امن |
| 7 | en | ki | أَنْ | - |
| 8 | aminu | iman edin | امِنُوا | امن |
| 9 | birabbikum | Rabbinize | بِرَبِّكُمْ | ربب |
| 10 | fe amenna | öyle ki iman ettik | فَامَنَّا | امن |
| 11 | rabbena | Rabbimize | رَبَّنَا | ربب |
| 12 | fegfir | öyleyse mağfiret et | فَاغْفِرْ | غفر |
| 13 | lena | bizlere | لَنَا | - |
| 14 | zunubena | günahlarımızı | ذُنُوبَنَا | ذنب |
| 15 | ve keffir | ve kâfirlik et | وَكَفِّرْ | كفر |
| 16 | anna | bizlerden | عَنَّا | - |
| 17 | seyyiatina | kötülüklerimizi | سَيِّئَاتِنَا | سوا |
| 18 | ve teve ffena | ve vefat ettir bizleri | وَتَوَفَّنَا | وفي |
| 19 | mea | birlikte | مَعَ | - |
| 20 | l-ebrari | erdemlilerle | الْأَبْرَارِ | برر |
Notlar
Not 1
*Seslenme, çağrı.**Ört, kapat, gizle.