Sure 3: Âl-i İmrân/İmrân Ailesi

Ayet No: 187 | Kur'an Ayet No: 480 | آلِ عِمْرَان

Arapça Metin (Harekeli)

480|3|187|وَإِذْ أَخَذَ ٱللَّهُ مِيثَٰقَ ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْكِتَٰبَ لَتُبَيِّنُنَّهُۥ لِلنَّاسِ وَلَا تَكْتُمُونَهُۥ فَنَبَذُوهُ وَرَآءَ ظُهُورِهِمْ وَٱشْتَرَوْا۟ بِهِۦ ثَمَنًا قَلِيلًا فَبِئْسَ مَا يَشْتَرُونَ

Arapça Metin (Harekesiz)

480|3|187|واذ اخذ الله ميثق الذين اوتوا الكتب لتبيننه للناس ولا تكتمونه فنبذوه ورا ظهورهم واشتروا به ثمنا قليلا فبيس ما يشترون

Latin Literal

187. Ve iz ehazallâhu mîsâkallezîne ûtûl kitâbe le tubeyyinunnehu lin nâsi ve lâ tektumûneh(tektumûnehu), fe nebezûhu verâe zuhûrihim veşterav bihî semenen kalîlâ(kalîlen), fe bi’se mâ yeşterûn(yeşterûne).

Türkçe Çeviri

Ve aldığı zaman Allah kitap verilmiş kimselerin mîsâkını281; "mutlak beyan edersiniz onu insanlara ve gizlemezsiniz onu" (diye) öyle ki attılar onu sırtlarının ardına; ve sattılar onu az bir fiyata; öyle ki ne perişandır satın aldıkları.

Ahmed Samira Çevirisi

187 And when God took/received those who were given The Book’s promise/covenant, to clarify/show/explain it (E) to the people, and do not hide/conceal it, so they discarded/rejected it behind/beyond their backs and bought/volunteered with it a small price, so how bad (is) what they buy/volunteer?

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ve iz ve zaman وَإِذْ -
2 ehaze aldığı أَخَذَ اخذ
3 llahu Allah اللَّهُ -
4 misaka misakını مِيثَاقَ وثق
5 ellezine kimselerin الَّذِينَ -
6 utu verildiler أُوتُوا اتي
7 l-kitabe kitap الْكِتَابَ كتب
8 letubeyyinunnehu mutlak beyan edersiniz onu لَتُبَيِّنُنَّهُ بين
9 linnasi insanlara لِلنَّاسِ نوس
10 ve la ve وَلَا -
11 tektumunehu gizlemezsiniz onu تَكْتُمُونَهُ كتم
12 fenebezuhu öyle ki attılar onu فَنَبَذُوهُ نبذ
13 vera'e ardına وَرَاءَ وري
14 zuhurihim sırtlarının ظُهُورِهِمْ ظهر
15 veşterav ve sattılar وَاشْتَرَوْا شري
16 bihi onu بِهِ -
17 semenen bir bedele ثَمَنًا ثمن
18 kalilen az bir قَلِيلًا قلل
19 fe bi'se öyleki ne perişandır فَبِئْسَ باس
20 ma مَا -
21 yeşterune satın aldıkları يَشْتَرُونَ شري