Sure 3: Âl-i İmrân/İmrân Ailesi

Ayet No: 180 | Kur'an Ayet No: 473 | آلِ عِمْرَان

Arapça Metin (Harekeli)

473|3|180|وَلَا يَحْسَبَنَّ ٱلَّذِينَ يَبْخَلُونَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمُ ٱللَّهُ مِن فَضْلِهِۦ هُوَ خَيْرًا لَّهُم بَلْ هُوَ شَرٌّ لَّهُمْ سَيُطَوَّقُونَ مَا بَخِلُوا۟ بِهِۦ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ وَلِلَّهِ مِيرَٰثُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَٱللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ

Arapça Metin (Harekesiz)

473|3|180|ولا يحسبن الذين يبخلون بما اتيهم الله من فضله هو خيرا لهم بل هو شر لهم سيطوقون ما بخلوا به يوم القيمه ولله ميرث السموت والارض والله بما تعملون خبير

Latin Literal

180. Ve lâ yahsebennellezîne yebhalûne bi mâ âtâhumullâhu min fadlıhî huve hayran lehum, bel huve şerrun lehum se yutavvekûne mâ bahilû bihî yevmel kıyâmeh(kıyâmeti), ve lillâhi mîrâsus semâvâti vel ard(ardı), vallâhu bi mâ ta’melûne habîr(habîrun).

Türkçe Çeviri

Ve sanmasın kimseler (ki) cimrilik ederler Allah’ın onlara verdiğine kendi fazlından202 (ki) o hayırdır onlara; evet! o (cimrilik ettikleri) şerdir onlara; kıyamet günü148 takılacak boyunlarına onların kendisiyle cimrilik ettikleri; ve Allah’adır göklerin162 ve yerin mirası; ve Allah yaptıklarınıza haberdardır.

Ahmed Samira Çevirisi

180 And let not those who are stingy/miserly with what God gave them from His grace/blessing think/suppose it is good/better for them, but it is bad/evil for them, they will be encircled/surrounded (with) what they were stingy/miser with it (on) the Resurrection Day, and to God (are) the skies’/space’s and the earth’s/Planet Earth’s inheritance , and God (is) with what you make/do, expert/experienced.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ve la ve وَلَا -
2 yehsebenne sanmasın يَحْسَبَنَّ حسب
3 ellezine kimseler الَّذِينَ -
4 yebhalune cimrilik ederler يَبْخَلُونَ بخل
5 bima بِمَا -
6 atahumu verdiğine onlara اتَاهُمُ اتي
7 llahu Allah’ın اللَّهُ -
8 min مِنْ -
9 fedlihi kendi fazlından فَضْلِهِ فضل
10 huve o هُوَ -
11 hayran hayırdır خَيْرًا خير
12 lehum onlara لَهُمْ -
13 bel Evet! بَلْ -
14 huve o هُوَ -
15 şerrun şerdir شَرٌّ شرر
16 lehum onlara لَهُمْ -
17 seyutavvekune takılacak boyunlarına onların سَيُطَوَّقُونَ طوق
18 ma مَا -
19 behilu cimrilik ettikleri بَخِلُوا بخل
20 bihi onunla بِهِ -
21 yevme günü يَوْمَ يوم
22 l-kiyameti kıyamet الْقِيَامَةِ قوم
23 velillahi ve Allah’adır وَلِلَّهِ -
24 mirasu mirası مِيرَاثُ ورث
25 s-semavati göklerin السَّمَاوَاتِ سمو
26 vel'erdi ve yerin وَالْأَرْضِ ارض
27 vallahu ve Allah وَاللَّهُ -
28 bima بِمَا -
29 tea'melune yaptıklarınıza تَعْمَلُونَ عمل
30 habirun haberdardır خَبِيرٌ خبر