Sure 3: Âl-i İmrân/İmrân Ailesi

Ayet No: 153 | Kur'an Ayet No: 446 | آلِ عِمْرَان

Arapça Metin (Harekeli)

446|3|153|إِذْ تُصْعِدُونَ وَلَا تَلْوُۥنَ عَلَىٰٓ أَحَدٍ وَٱلرَّسُولُ يَدْعُوكُمْ فِىٓ أُخْرَىٰكُمْ فَأَثَٰبَكُمْ غَمًّۢا بِغَمٍّ لِّكَيْلَا تَحْزَنُوا۟ عَلَىٰ مَا فَاتَكُمْ وَلَا مَآ أَصَٰبَكُمْ وَٱللَّهُ خَبِيرٌۢ بِمَا تَعْمَلُونَ

Arapça Metin (Harekesiz)

446|3|153|اذ تصعدون ولا تلون علي احد والرسول يدعوكم في اخريكم فاثبكم غما بغم لكيلا تحزنوا علي ما فاتكم ولا ما اصبكم والله خبير بما تعملون

Latin Literal

153. İz tus’idûne ve lâ telvûne alâ ehadin ver resûlu yed’ûkum fî uhrâkum fe esâbekum gammen bi gammin li keylâ tahzenû alâ mâ fâtekum ve lâ mâ asâbekum, vallâhu habîrun bimâ ta’melûn(ta’melûne).

Türkçe Çeviri

Yükseliyorken* sizler; ve dönmüyordunuz** birine; ve resûl çağırıyordu sizleri arkanızdan; öyle ki geri döndü sizlere gam üstüne bir gam; ki (bu) hüzünlenmemeniz içindir sizlerden geçip giden/kayıp kaçan üzerine; ve isabet edene sizlere; ve Allah Habîr'dir466 yaptıklarınıza.

Ahmed Samira Çevirisi

153 When you ascend/have hardship and do not wait/stop on anyone, and the messenger calls you in your end/back , so you were flooded/rewarded grief/depression with a grief/depression, so that you not43be saddened on what passed/missed you permanently, and nor what struck you, and God (is) expert/experienced with what you make/do.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 iz إِذْ -
2 tus'idune yükseliyorken sizler تُصْعِدُونَ صعد
3 ve la ve وَلَا -
4 telvune dönmüyordunuz تَلْوُونَ لوي
5 ala عَلَىٰ -
6 ehadin birine أَحَدٍ احد
7 verrasulu ve resûl وَالرَّسُولُ رسل
8 yed'ukum çağırıyordu sizleri يَدْعُوكُمْ دعو
9 fi فِي -
10 uhrakum arkanızdan أُخْرَاكُمْ اخر
11 feesabekum öyle ki geri döndü sizlere فَأَثَابَكُمْ ثوب
12 gammen bir gam غَمًّا غمم
13 bigammin gam üstüne بِغَمٍّ غمم
14 likeyla ki لِكَيْلَا -
15 tehzenu hüzünlenmemeniz için تَحْزَنُوا حزن
16 ala üzerine عَلَىٰ -
17 ma مَا -
18 fetekum geçip gidene/kayıp kaçana sizlerden فَاتَكُمْ فوت
19 ve la ve وَلَا -
20 ma مَا -
21 esabekum isabet edene sizlere أَصَابَكُمْ صوب
22 vallahu ve Allah وَاللَّهُ -
23 habirun Habir’dir خَبِيرٌ خبر
24 bima بِمَا -
25 tea'melune yaptıklarınıza تَعْمَلُونَ عمل

Notlar

Not 1

*Tepeye, yamaca.**Yardım etmeye.